Magazine

Joli petit message politique à l’ADISQ

Publié le 03 novembre 2008 par Le Détracteur

Je ne regarde jamais jamais le gala de l’ADISQ.

Jamais jamais sauf hier. Pourquoi? M’emmerdais. Pas de Tout le monde en parle, et on avait le choix entre ça et le loft. Cependant, comme c’était Louis-José Houde qui animait, on s’est dit que ce serait surement drôle.

Et drôle ce fut, spécialement lors d’un petit numéro humoristique qu’il a fait, dont le texte était signé François Avard.

Il racontait qu’il avait été acheter trois CD d’artistes francophones dans une boutique de Montréal. En arrivant à la caisse, il se fait dire “Forty-eight and forty-two please”.

“Pardon?”

“It’s forty-eight and forty-two please.”

Insistant, il redemande le prix en français… et le caissier pointe l’écran de la machine enregistreuse en faisant signe qu’il s’en lavait les mains.

À ce moment, Louis-José nous dit “T’sais normalement, je leur parle en français jusqu’à temps qu’ils se souviennent où ils sont…”

*hilarité dans le salon chez nous*

Finalement, raconte Louis-José, le caissier a finit par dire “Sorry, I don’t speak french”.

Sa réplique : “Sorry, but I don’t pay in english”.

Les petites jeunes

J’ai bien aimé aussi la petite claque que Luc Plamondon a envoyée, qui ne pouvait être qu’à l’endroit de Pascale Picard. En effet, Plamondon a remercié Céline Dion de toujours avoir fait suivre ses albums anglophones par des albums francophones, et que ce serait un exemple à suivre pour les “petites jeunes”.

Le reste était somme toutes, assez plate. Mais juste pour ça, ça valait la peine

:)

Un billet signé Le détracteur Constructif


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Le Détracteur 269 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte