Magazine Culture

Peut-etre...

Publié le 17 octobre 2009 par Sententiae92160
Je vous conseille plutôt une traduction par "peut-être". La meilleure à mon avis serait "forsitan", parce que littéralement ça vient de "fors sit an", ce qui veut dire en gros : "si le sort le veut". Ça se construit avec une phrase au subjonctif.

Phrase Originale:
Peut-être...

Traduction Latine :
Forsitan...

Vocabulaire et grammaire:
Vient de "fors sit an", ce qui veut dire : "si le sort le veut".
Se construit avec une phrase au subjonctif.

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Sententiae92160 19 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine