Magazine Culture

Musique

Par Dunia

Dernière obsession auditive

Amaral: la balade de Nicolas Cage

Mes voisins me haïsse probablement. Quand j’ai une obsession musicale, je peux écouter 10, 15, 20 fois par jour le même album, 100 fois le même morceau. Fort bien, sûr, sinon ce n’est pas drôle. Une vraie gamine. Une véritable cinglée. Après avoir soûlé mon voisinage avec la Sweet Dreams des Eurythmics dans la version de Marylin Manson, puis avec les 31′000 versions de Summertime, je l’assomme avec ma dernière découverte musicale, le groupe espagnol Amaral .  Mon album culte: La Barrera del Sonido. Mon morceau fétiche: Moriria por vos. Dernière écoute cette nuit avant de m’endormir: 3h du matin. Première écoute d’aujourd’hui: 8h du matin. Depuis, je ne compte plus le nombre de fois où j’ai écouté cet unique morceau que je reprogramme automatiquement. Quand il me lasse vaguement,  j’écoute les autres. Avec le sommeil dont je manque depuis quelques semaines, l’énergie de la musique m’aide à suivre mon quotidien.

Avec une pensée tendre et violente pour ELLE&LUI, voici trois versions de mon morceau préféré: Moriria por vos. Certes, les paroles ne sont ni d’Aragon ni de Lorca, et la musique ne s’avère pas des plus sophsitiquées. Je m’en fous! J’aime!

Première version: en concert avec le groupe au complet.

Deuxième version: Moriria por vos illustre musicalement un montage tiré de Leaving Las Vegas (1995)  de Mike Figgis avec Nicolas Cage et Elisabeth Shue, dont ce morceau est inspiré. Naturellement, Nicolas Cage, comme pour beaucoup de personnes de  ma génération, est l’un de mes acteurs américains culte, pour ne pas dire cultissime.

Troisième version de Moriria por vos: acoustique. On y apprécie à sa juste valeur la voix sublime et chaude d’Eva Amaral.

J’ai réalisé une traduction de cette chanson, qui naturellement peut prêter à discussion. Je l’ai faite au plus près de mon ressenti, c’est-à dire sous la forme dont on utilise parfois le futur dans la langue parlée castillane, comme une interrogation. J’ajoute au passage que j’adore l’accent d’Eva, celui avec lequel j’ai appris à parler l’idîome de mon enfance.

Je mourrais pour vous

Comme Nicolas Cage dans Leaving Las Vegas
Je vois tomber la neige sur l’herbe,
Un Robinson sur une île déserte
Comme Nicolas Cage dans Leaving Las Vegas
Je suis l’hiver contre ton printemps,
Un Dorian Gray sans passé ni patrie ni drapeau

Est-ce ta voix, est-ce la liqueur,
Est-ce les lumières de cette chambre
Est-ce le pouvoir d’une chanson,
Mais ce soir je mourrais pour vous
Est-ce le champagne,
Est-ce la couleur de tes yeux verts  science fiction,
Le dernier dîner pour deux
Mais ce soir je mourrais pour vous

Comme Nicolas Cage dans Leaving Las Vegas
Je n’ai pas de projet au-delà de ce repas,
C’est un mystère jusqu’où la nuit nous porte
Comme Nicolas Cage dans Leaving Las Vegas
Allons, mon enfant* perdons la tête
Comme si dehors c’était notre dernier jour sur Terre

Est-ce ta voix, est-ce la liqueur,
Est-ce les lumières de cette chambre
Est-ce parce qu’on écoute Marquee Moon
Mais ce soir je mourrais pour vous
Est-ce le champagne,
Est-ce la couleur de tes yeux verts  science fiction,
Le dernier dîner pour deux
Mais ce soir je mourrais pour vous

Mon enfant*: dans ce cas cela signifie plutôt “mon amour”.

Moriria por vos Paroles originales

Como Nicolas Cage en Leaving las Vegas
Veo caer la nieve en la hierba,
Un Robinson en una isla desierta
Como Nicolas Cage en Leaving las Vegas
Soy el invierno contra tu primavera,
Un Dorian Gray sin pasado ni patria ni bandera

Será tu voz, será el licor,
Serán las luces de esta habitación
Será el poder de una canción,
Pero esta noche moriría por vos
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
De ciencia ficción,
La última cena para los dos
Pero esta noche moriría por vos

Como Nicolas Cage en Leaving las Vegas
No tengo planes más allá de esta cena,
Es un misterio hacia dónde la noche nos lleva
Como Nicolas Cage en Leaving las Vegas
Vamos, mi niño, a perder la cabeza
Como si fuera nuestro último día en la Tierra

Será tu voz, será el licor
Serán las luces de esta habitación
Será que suena Marquee Moon
Pero esta noche moriría por vos
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
De ciencia ficción
La ultima cena para los dos
Pero esta noche moriría por vos.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Dunia 33 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte