Magazine Culture

C'est plus du Kitch... c'est d'la Marde !!!

Publié le 09 avril 2010 par Yannpapas
Je ne sais pas pourquoi, en ce moment, en surfant sur Youtube et Dailymotion, je tombe sur des vidéos musicales tout à fait remarquables.C'est plus du Kitch... c'est d'la Marde !!!
Hier, je ne sais plus trop comment, j'ai atterri sur Régine (façon de parler) qui interprète magistralement, il faut le dire, une adaptation française de I Will Survive de Gloria Gaynor.
La chanson, qui date de 1979, s'appelle Je survivrai, ça ne s'invente pas. Je vous laisse admirer la superbe chorégraphie ainsi que la robe magnifique de la belle Régine... un vrai bonheur !
Comme vous avez pu l'entendre, le parolier de Régine a dû estimer qu'il était préférable de traduire quasi littéralement les paroles de la version anglaise plutôt que de se casser la tête à créer un texte original... ben ouais, pourquoi s'embêter ?
Gloria Gaynor doit se retourner dans sa tombe... je sais, elle n'est pas morte. Mais si elle l'était, elle se retournerait dans sa tombe, cela ne fait aucun doute.

C'est incroyable toutes les adaptations pourries qu'on trouve sur le Web. On dirait que certains artistes francophones mettent un point d'honneur à massacrer des tounes anglo-saxonnes.
Par exemple, notre Johnny national (vous savez, le belge domicilié en Suisse pour les impôts et qui vit à L.A.) avec son adaptation d'Unchained Melody d'Alex North (dont la version la plus connue est celle des Righteous Brothers) est vraiment ridicule :

Lui non plus, il ne s'est pas foulé pour les paroles : "Tous les deux enchaînés...".
Pour le coup, Alex North, il doit vraiment se retourner dans sa tombe (oui oui, il est mort, lui!).

Et que dire de ce massacre des Beatles par Véronique Sanson et Sacha Distel. With a little held from my friends devenant Un coup de main des copains, je dis "Bravo" !!!
Si vous n'aimez pas les comiques italiens kitchissimes, je vous déconseille de visionner la fin de la vidéo.

Bon, ils sont bien sympathiques tous les deux avec leurs potes mais franchement, je vous le dis, Lennon et McCartney doivent se retourner dans leur tombe. Et oui, Paul McCartney est mort en 1966, vous le saviez pas ?
Pour la peine, je vous propose la version Cocker, un peu plus pêchue que l'original :

Mais il y a encore plus fort en matière d'adaptation de marde. Vous connaissez 10cc et leur fameux tube I'm not in love, datant de 1975. Et bien voici, Hervé Vilard et Si tu ne m'aimes plus... tout un programme. Il n'y a malheureusement pas de vidéo de cette énormité mais, peu importe, le son suffit à se faire une idée.

J'ai bien dû frencher une ou deux fois sur 10cc :

Enfin, je vous propose le summum du meilleur du pire pour une adaptation française d'une toune anglophone, en la personne de Mireille Mathieu, la chanteuse préférée de notre Président de la République (après Carla bien sûr). C'est avec un tel aplomb qu'elle interprète l'adaptation de la superbe chanson d'Abba, The winner takes it all, que c'en est déconcertant.

Bravo tu as gagné Mireille, oui tu as gagné la palme de l'adaptation la plus pourrave.

Pour terminer, j'ai envie de faire un clin d'œil aux Québécois. Comme vous le savez si vous me connaissez un peu, j'adore Céline Dion (àC'est plus du Kitch... c'est d'la Marde !!! la folie...)., elle me fait capoter.
Cette chère Céline ne peut, bien entendu, pas faire comme tous ses collègues francophones, ce serait trop simple. Elle préfère faire des adaptations en anglais de chansons françaises...
Mais le résultat n'est pas meilleur !
Vous pouvez le vérifier avec cette adaptation de la toune de Gérald De Palmas, Tomber, qui devient, entre les mains de la Diva, Ten Days :

Elle est vraiment habitée cette Céline, une vraie rockeuse !!! Je t'aime Céline !!! Tu me fais tellement rire...

Il y en a plein d'autres, sur le Web, des reprises de marde. Alors, si vous en trouvez qui valent le détour, n'hésitez pas à me les faire passer.

Retour à La Une de Logo Paperblog