Magazine Focus Emploi

Une société de traduction comme lieu de formation professionnelle

Publié le 01 août 2012 par Tradonline

L'équipe de Trad Online est heureuse d'accueillir Ludivine. 

Bonjour à toutes et à tous, je me présente donc. 

Je m’appelle Ludivine et j’intègre l’équipe Trad Online tout d’abord sous l’angle d’un « job d’été » puis, à partir de fin septembre et pour l’année 2012-2013, en contrat d’alternance. Je suivrai en effet en alternance la formation de Negoventis « Responsable de Développement Commercial » avec un rythme d’une semaine sur quatre. Mes activités et responsabilités chez Trad Online seront variées : support aux chefs de projet, animation des différentes présences "online", prises de contact commerciales.  

Pourquoi ce choix ? Je viens de passer 9 mois en Irlande du Nord et je souhaitais combiner, dans mon travail, cette expérience et ma formation initiale dans le commerce (DUT Techniques de Commercialisation).

Travailler dans le secteur de la traduction, secteur en pleine expansion et en perpétuelle évolution, impose d’être réactif et imaginatif. Ce sont là deux de mes principales qualités.

Vivre à l’étranger, c’est apprendre à ne pas juger et  accepter les différences. Par exemple : les Britanniques consomment du thé ? Oui, c’est une réalité, vous n’êtes pas surpris. Mais, pas du thé vert à la menthe, plutôt un thé noir fort avec un nuage de lait, so british. Vous le saviez peut-être déjà. Si vous buvez du thé au lait en France, il y a de fortes chances que vous ayez passé un moment en Grande-Bretagne, les personnes n’ayant pas   vécu cette expérience font la grimace à cette simple idée de « nuage de lait ». On peut penser que se lancer uniquement dans la vente de thé noir au lait en France, c’est aller droit dans le mur, sauf à le marketer fortement… par exemple autour d’un slogan (très approximatif)  « Intégrez la Famille Royale  - Be british – Buvez du thé au lait». Ce simple exemple nous montre à quel point la prise en compte des habitudes locales est importante pour l’exportation et l’internationalisation d’une offre. C’est aussi ce côté conseil qui m’a intéressé chez Trad Online. Le projet du client, au-delà des « simples » mots. 

Au-delà, course à pied, loisirs créatifs divers, implication dans des associations (notamment la Troupe de théâtre « Les Rigolettos » de Parné Sur Roc) et moments en famille ou entre amis, ne laissent aucune place à l’ennui.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Tradonline 735 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog

Magazine