Magazine Cinéma

La restauration de "Playtime" (Jacques Tati, 1967)

Par La Nuit Du Blogueur @NuitduBlogueur

Du film de Jacques Tati, Playtime, on connaît surtout la genèse rocambolesque qui a englouti les finances de son réalisateur. L’échec commercial de Playtime a conduit le film à être maintes fois coupé par Tati lui-même, à tel point que l’on compte trois versions en un peu plus de dix ans. De plus, la complexité technique du film (70mm, six pistes magnétiques pour le son) a rendu difficile sa distribution et en a mené certains (chaînes de télévision, éditeurs de VHS) à exploiter le film en le tronquant.

Ainsi, « en 2002, la grande affaire, c’est la restauration de Playtime, ce film mythique que l’on a risqué de ne plus jamais voir dans sa version rêvée par Tati, en 70mm, un format hypnotique ». Cependant, le projet de restauration a dû attendre un certain temps pour des raisons juridiques, esthétiques et technologiques.

La récupération des droits et des copies par Les Films de Mon Oncle

Dans les années 1990, les héritiers de Tati et ses associés de Panoramic ont voulu vendre leurs droits majoritaires. La fille de Tati, Sophie Tatischeff, très impliquée dans la conservation du travail de son père, s’est alors inquiétée d’une possible perte de ses droits et leur rachat par une fiduciaire suisse. Avec Jérôme Deschamps – cousin de Sophie – et Macha Makeïeff, ils créent Les Films de Mon Oncle qui leur permettent de racheter les droits, conservés par la famille après la disparition, en 2001, de Sophie. 

Outre la restauration de Playtime, Les Films de Mon Oncle ont aussi pris en charge les éditions DVD française et anglaise de Playtime et Mon Oncle, ainsi que de nombreux événements autour de Jacques Tati (ventes de mobilier, reconstitution de la villa Arpel au salon Futur Intérieur en 2007 ou l’exposition Jacques Tati, deux temps trois mouvements de 2009, scénographiée par Macha Makeïeff).

Après avoir récupéré les droits, Sophie Tatischeff décide d’engager la restauration de Playtime en 70 mm. Or, la copie est en très mauvais état. Elle avait été envoyée au laboratoire Fotofilm de Madrid, car plus aucun laboratoire français ne développait encore le 70 mm. En 1993, le laboratoire espagnol examine le négatif original et constate qu’il est tellement abîmé qu’il faut geler les retirages. A l’époque, des problèmes financiers et techniques empêchent encore une restauration qui ne sera relancée qu’en 2001, aidée par les progrès du numérique et la résolution des déboires financiers.

Retrouver Playtime : choisir la "bonne" version

Raccourci à trois reprises par Tati lui-même, Playtime connaît différentes versions que les restaurateurs ont du départagées : « on ne pouvait sérieusement envisager une restauration sans s’interroger sur l’existence d’une version "définitive", mais quelle était-elle ?».

Outre une célèbre réalisation chaotique, le film a souffert d’une assez mauvaise réception qui a provoqué des coupes successives. La version présentée à l’Empire-Cinérama – seule salle parisienne alors équipée en projecteurs 70 mm, et, par conséquent, plus chère – pour la première le 16 décembre 1967 dure alors 153 minutes (avec entracte). Cette version n’a qu’une très brève existence. En effet, « dans les semaines qui suivirent la première à l’Empire-Cinérama, des coupes furent faites directement sur les copies d’exploitation » par Tati lui-même. « Soucieux de coller à l’attente de son public, Tati assiste à une douzaine de séances dans l’auditorium de l’Empire avant de se résoudre à amputer son film de dix minutes, mais c’est déjà un déchirement ». Le « déchirement » ressenti par Tati est discutable. Il s’avère difficile de déterminer dans quel état d’esprit Tati a effectué ces coupes. D’un côté, il affirme la nécessité de supprimer les répétitions et les longueurs reprochées à Playtime – argument esthétique – et de l’autre, il reconnaît le rôle joué par les distributeurs dans ces coupes – argument financier.

Ainsi, à la fin février 1968, la deuxième version de Playtime dure 135 minutes, et est présentée sans entracte. Cette version demeure un échec commercial qui plonge Tati dans un gouffre financier pendant des années. Specta-Films, sa société de production, est liquidée : cette faillite rend invisibles ses films pendant plusieurs années. À la fin des années 1970, Jacques Tati récupère ses droits sur ses films grâce au concours d’amis. Les distributeurs, qui ne veulent pas d’un film de plus de deux heures, imposent de nouvelles coupes sur Playtime, réduit à 119 minutes : c’est la troisième version, celle que nous connaissons aujourd’hui.

Les restaurateurs se sont donc heurtés à une question de premier ordre. En effet, « avec Playtime, une question se posait de manière insistante : la dernière version du film [celle de la re-sortie de 1979] était-elle conforme aux voeux de son auteur ? Certaines de ses déclarations permettaient d’en douter ». Les restaurateurs ont donc choisi de se consacrer au rétablissement de la seconde version de 135 minutes (février 1968), qui « semble être celle qui avait les faveurs de Tati » et dont il reste deux copies 35 mm, très abîmées et incomplètes, conservées par les cinémathèques de Toulouse et de Lausanne. Ces deux copies ont constitué la version de référence pour la reconstitution. Quatre minutes – des plans rallongés surtout – ont pu être retrouvées, ce qui porte la version restaurée à 124 minutes.

Le travail de restauration

Le négatif sur lequel les restaurateurs ont travaillé s’est avéré extrêmement abîmé : « toutes les modifications effectuées par Tati lui-même et les tirages successifs de copies avaient irrémédiablement abîmé le négatif. Celui-ci a même été déchiré en 1991 ». Les multiples coupes conformées sur le négatif ont provoqué la disparition de certaines images D’autres étaient déchirées – maintenues par du Scotch – ou encore rayées et tachées. 

La restauration de

On remarque qu’il manque deux images sur la pellicule.
Jean-René Failliot,
http://www.in70mm.com/news/2004/playtime/french/index.htm

Les restaurateurs se sont attachés, dès le début de l’opération de restauration, à respecter le plus possible le travail originel de Jacques Tati. Comme le rappelle François Ede, « une restauration n’est pas un travail "artistique", il ne s’agit pas d’inventer mais de faire un travail raisonné d’investigation qui s’appuie sur des documents », une position confirmée par Jérôme Deschamps : « il s’agissait pour nous de ne pas nous substituer à Jacques Tati ». L’ouvrage Playtime a permis aux restaurateurs de justifier certains de leurs choix, par exemple la reconstitution du labyrinthe des bureaux, séquence incompréhensible car montée au hachoir dans la troisième version.

En définitive, « il ne s’agit pas de refaire le film mais d’essayer de le reconstituer au plus près de ce que voulait Tati ». Pour ce faire, les restaurateurs ont combiné les moyens de la restauration photochimique traditionnelle avec les outils numériques. 90% du film ont été traités par tirage en immersion. Le solvant a permis d’éliminer les rayures et les abrasions du support. Une copie de travail a été tirée pour mesurer l’étendue des défauts et évaluer les images qui devaient être traitées numériquement. Cinq minutes ont nécessité un traitement et des retouches numériques. Pour quelques plans d’internégatifs comportant de grands défauts, un étalonnage numérique a été nécessaire. En ce qui concerne le son, les restaurateurs se sont refusés de modifier la bande sonore (citant le contre-exemple malheureusement célèbre de Vertigo), qui a toutefois été restaurée.

La restauration de

La restauration de

Avant / après.
Les rayures et les tâches ont disparu, l’étalonnage a rétabli les teintes de gris.
Photo © Les Films de Mon Oncle

Les corrections permises par la restauration sont impressionnantes, et la re-sortie du film en 2002 a attiré 200 000 spectateurs, venus voir Playtime dans son format d’origine.

La question du caractère « définitif » de la version restaurée de 2002 demeure toutefois entière. D’autant plus que les propos de Tati peuvent faire douter de son insatisfaction envers la première version.

En 1968, en réponse à un admirateur anglais déçu par la brièveté de Playtime, Tati affirme :  « le négatif de Playtime restant en ma possession, je garde toujours la possibilité de rallonger les copies de deux minutes par an, ce qui ne sera absolument pas détectable et vous donnera la possibilité de voir le film tel que je l’ai imaginé d’ici cinq ou six ans ». En 1977, il répète son envie de « voir la version complète de nouveau en circulation ». Les coupes effectuées sur la première version ne semblent donc pas avoir eu l’approbation de Tati autant qu’on pouvait le penser, mais l’espoir de retrouver une copie semble bien mince.

Cependant, force est de constater que la restauration de Playtime a permis d’en rétablir la distribution dans le format d’origine et de souligner l’audace d’un choix esthétique – le 70 mm – qui fait encore des émules chez les cinéastes les plus divers, comme Paul Thomas Anderson qui a récemment utilisé le même format pour The Master.

Alice Letoulat

Références bibliographiques :

Interview de DESCHAMPS Jérôme, interrogé par RAUGER Jean-François, supplément du Monde, 16 mai 2002.

Interveiw de DESCHAMPS Jérôme, interrogé par GUILLOUX Michel, L’Humanité, 15 mai 2002.

EDE François et GOUDET Stéphane, Playtime, Cahiers du Cinéma, 2002.

Interview de EDE François, interrogé par BONNAUD Frédéric, Les Inrockuptibles, 3 juillet 2002.

GUERAND Jean-Philippe, Jacques Tati, Gallimard, 2007.

TATI Jacques, Lettre à M. Lofthouse, 18 septembre 1968.

Interview de TATI Jacques à la radio française le 17 avril 1977.
Classé dans:1 - Cinéma restauré, cinéma retrouvé, LE SUJET DU MOIS Tagged: Alice Letoulat, François Ede, Jacques Tati, La Nuit du Blogueur, Les Films de Mon Oncle, Playtime, Restauration, Stéphane Goudet

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


La Nuit Du Blogueur 3810 partages Voir son profil
Voir son blog