Magazine Culture

[revues] "La Revue de Belles-Lettres, 2014, 1", par Alain Lance

Par Florence Trocmé

la revue de belles-lettres 
 

RBL
C’est toujours avec plaisir que l’on découvre un numéro de cette excellente revue de Lausanne, dirigée par Marion Graf : belle mise en page, sommaires riches et variés, présence de la poésie francophone et étrangère, attention particulière portée à l’art de la traduction.  
Le dernier numéro, paru en mai (138ème année, 2014, I) nous offre à nouveau son éventail d’écritures.  
On retrouve entre autre, dans des poèmes ou des correspondances, James Sacré, Pierre-Alain Tâche, Jean-Pierre Lemaire et Guy Goffette ainsi qu’un ensemble de poètes étrangers : le Suisse alémanique Rainer Brambach, traduit par Marion Graf, le Slovène Aleš Šteger, traduit par Guillaume Métayer, le Tchèque Zbyněk Hejda, traduit par Erika Abrams et le Grec Stamatis Polenakis, traduit par Myrto Gondicas. 
Et puis surtout, au centre de ce cahier, les 50 pages du dossier consacré à l’écrivaine autrichienne Ilse Aichinger. Parmi les étonnants textes d’elle traduits pour ce numéro, celui sur Georg Trakl, qui mourut à 27 ans, dans les premières semaines de la Grande Boucherie, il y a un siècle. Ce qui nous permet de lire le dernier poème de Trakl, Grodek, le texte allemand, certes, mais aussi treize traductions différentes, dont dix françaises ! Une passionnante aventure, toujours recommencée comme, dans la présente livraison, par Isabelle Baladine Howald. 
 
[Alain Lance] 
 
La Revue de Belles-Lettres 
B.P. 6741  
1002 Lausanne 
CH 
[email protected] 
 


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines