Magazine Culture

Maresme

Publié le 08 mars 2017 par Hartzine

Si vous suivez Hartzine, vous savez que nous avons une affection particulière pour Pedro Magina, que ce soit au sein de Gala Drop ou bien pour ses projets solo. Après avoir sorti deux excellents albums respectivement sur les labels Not Not Fun et Crash Symbols, le Portugais s'associe cette fois au Catalan Cristian Subira pour former le nouveau projet : Maresme. Un brin new age, un brin baléarique, la pop sensible et expérimentale bien chill de Maresme tombe à pic pour l'arrivée du printemps. Le premier album, Golden Coast, sortira ce mois-ci chez Foehn Records, label indé de référence de Barcelone. En attendant, plongez dans l'univers de Maresme avec notre mini-interview et découvrez en exclusivité leur nouveau vidéoclip : Waikiki. Relax and enjoy !

Porto & Barcelone.

Porto & Barcelone.

À Ibiza.

La musique est un langage universel. C'est un moyen de communiquer pour nous. On ne peut pas passer une journée sans écouter, jouer ou simplement penser à la musique.

Music is a universal language. Is a way for us to communicate. We can't live one day without hearing, playing or only thinking about it.

On serait juste assis là, en silence. Conscient du moment présent. Immobile. Le calme absolu. L'état d'être juste assis.

We'd just be sitting silently. Being aware of the moment. Being still. The state of absolute stillness. The state of just sitting.

Une épiphanie personnelle ?
An epiphany of yours?

Tous les rêves qui deviennent réalité et qu'on ne savait même pas qu'on avait.

All dreams that come true which you never even knew you had.

Faire simple.

Making it simple.

À quel point il est facile de compliquer les choses simples.

How easy it is to complicate simple things.

On ne croit pas à la mort artistique parce qu'on ne cessera jamais de créer. Pas seulement de la musique, on peut créer tout ce qu'on veut jusqu'à notre mort. Une fois que ce sera arrivé, notre art perdurera.

We don't believe in artistic death because we will not stop creating. Not only music, we can create whatever we want until we die. Once that happens, our art will remain.

Secrets de salle de bains.

Bathroom secrets.

Trop de gens pour tous les mentionner. Mais clairement Paul McCartney et Brian Eno.

Too many people to mention. But definitely, Paul Mccartney and Brian Eno.

Jouer un concert de sept ans au Tibet.

Playing a seven year's show in Tibet.

Le futur a l'air génial. Continue.

The future looks great. Keep going.

À apprécier la vie autant que je l'apprécie aujourd'hui.

Enjoying life as much as we're enjoying now.

Photo : Valentina Gaspari
Traduction : Marie-Eva

Écoute exclusive

Audio


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Hartzine 83411 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines