Magazine Culture

Harry Potter et la chambre des secrets

Publié le 29 juillet 2009 par Sententiae92160
Phrase Originale:
Harry Potter et la chambre des secrets

Traduction Latine :
Harrius Potterus et cubile secretum

Vocabulaire et grammaire:
Cubile, cubilis, n : chambre, salle
Secretus, a, um : caché, secret (on traduira par chambre secrète)



Phrase Originale:
La peur d'un nom ne fait qu'accroître la peur de la chose elle-même

Traduction Latine :
Timor nominis solum crescere facit timorem ipsae rei.

Vocabulaire et grammaire:
Timor, oris, m : crainte, peur
Nomen, inis, n : nom
Solum : seulement, ne...que
Cresco, is, ere (intr) : s'accroitre, grandir
Res, rei : chose
Ipse, ipsa, ipsum : lui-même, elle-même



Phrase Originale:
Ce sont nos choix, Harry, qui montrent ce que nous sommes vraiment, beaucoup plus que nos aptitudes.

Traduction Latine :
Sunt diligentiae, Harrie, qui ostendunt quid vero sumus, quin quae aptitudines.

Vocabulaire et grammaire:
Diligentia, ae, f : choix, discernement
Ostendo, is, ere (tr) : montrer
Vero : vraiment, réellement
Quin : bien plus
Aptitudo, inis, f : aptitude


Vous pourriez être intéressé par :

Retour à La Une de Logo Paperblog

Ces articles peuvent vous intéresser :

A propos de l’auteur


Sententiae92160 19 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog

Magazine