Magazine Culture

Harry Potter et la chambre des secrets

Publié le 29 juillet 2009 par Sententiae92160
Phrase Originale:
Harry Potter et la chambre des secrets

Traduction Latine :
Harrius Potterus et cubile secretum

Vocabulaire et grammaire:
Cubile, cubilis, n : chambre, salle
Secretus, a, um : caché, secret (on traduira par chambre secrète)



Phrase Originale:
La peur d'un nom ne fait qu'accroître la peur de la chose elle-même

Traduction Latine :
Timor nominis solum crescere facit timorem ipsae rei.

Vocabulaire et grammaire:
Timor, oris, m : crainte, peur
Nomen, inis, n : nom
Solum : seulement, ne...que
Cresco, is, ere (intr) : s'accroitre, grandir
Res, rei : chose
Ipse, ipsa, ipsum : lui-même, elle-même



Phrase Originale:
Ce sont nos choix, Harry, qui montrent ce que nous sommes vraiment, beaucoup plus que nos aptitudes.

Traduction Latine :
Sunt diligentiae, Harrie, qui ostendunt quid vero sumus, quin quae aptitudines.

Vocabulaire et grammaire:
Diligentia, ae, f : choix, discernement
Ostendo, is, ere (tr) : montrer
Vero : vraiment, réellement
Quin : bien plus
Aptitudo, inis, f : aptitude


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Sententiae92160 19 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog

Magazine