Magazine Culture

L'Arriviste d'Alcanter de Brahm à Félicien Champsaur

Par Bruno Leclercq

L'Arriviste d'Alcanter de Brahm à Félicien Champsaur

Pour le Préfet Maritime.


L'Arriviste d'Alcanter de Brahm à Félicien Champsaur
Dans la Critique, numéro 4 du 20 Avril 1895 on pouvait lire dans la rubrique « La Critique – De Tout » signé Aspic :

« Notre collaborateur Alcanter de Brahm vient, dit-on, de publier une réédition de l'Arriviste, cette étude si curieuse du monde des lettres modernes et des cénacles décadents. Mais pourquoi diantre a-t-il pris pour pseudonyme Marc Stéphane ? »

La Critique semble bien accusé Marc Stéphane de plagiat... il faudrait vérifier, mais les deux volumes semblent être aussi rares l'un que l'autre.

Marc Stéphane. L'Arriviste. Édition d'auteur Paris : impr. de A. Davy, 1895, In-16, 151 p.

Alcanter de Brahm avait fait paraître chez Souque (sous réserve), son Arriviste en 1893.

Félicien Champsaur publie en 1895/96, chez Ollendorff, ses trois volumes du Mandarin (Marquisette. 2 : Claude Barsac. 3 : Renée April).

En 1902, le Mandarin devient L'Arriviste lors de sa publication chez Albin Michel. La colère d'Alcanter de Brahm de s'être fait dépossédé de son titre, et pas seulement par Marc Stéphane et Champsaur, s'exprime alors dans un article du numéro 177, du 5 juillet de la Critique.


L' Arriviste (1)

Ce vocable, dont j'ai quelque fierté, puisque sorti pour la première fois de ma plume, il y a quelques dix ans, et choisi pour titre à mon premier roman, il devait faire si rapidement fortune dans le monde, vient une fois de plus, de stimuler l'esprit de concurrence déloyale dont se rendent coupables les confrères jugés les plus sympathiques à leur attitude dans le monde.

J'ai souvenir, en regrettant bien vivement que le Tribunal de commerce n'enregistre point de brevet d'invention de cette nature. Lesquels garantiraient une propriété, aussi utilement que s'il s'agissait de tampons perpétuels ou de corset rabougris, j'ai souvenir, dis-je, d'un certain nombre de livres et de pièces de théâtre présentés sous ce titre L'Arriviste.

C'est d'abord M. Marc Stéphane, romancier morphinomane, qui en 1895 se figura inaugurer le néologisme en tête d'un ouvrage d'intérêt relatif, et qui fut bien surpris, le jour où il me fut présenté comme mon collaborateur un peu tardif.

Puis M. Michel Provins qui avait choisi ce titre pour une pièce destinée à la Comédie Française, et le modifia probablement, grâce à la vigilance bienveillante de M. Jules Claretie dont les articles du Journal et du Temps ont à plusieurs reprises consacré mon droit à la paternité de cette expression imagée.

Hier encore, M. Ernest d'Hauterive, gendre d'Alexandre Dumas fils, et historien fort documenté, faisait paraître à l'Echo de Paris un feuilleton fort attrayant, et très délicatement, sur ma requête, pluralisait son titre, primitivement dénommé L'Arriviste. Puis Une Arriviste, figurait au programme d'un petit théâtre Montmartrois.

Enfin, voici M. Félicien Champsaur, romancier d'un sensualisme attrayant, que dénature parfois le souci de flatter trop vicieusement l'épiderme de notre race byzantine, et aussi le besoin de réaliser des bénéfices avec des productions aussi hâtives qu'impersonnelles.

M. Félicien Champsaur m'avait été à mainte reprise signalé comme peu scrupuleux dans ses façons de se documenter, très modifiées depuis le temps où il protestait dans l'Evénement contre les dépradations commises au détriment de Dinah Samuel par un de ses confrères du Gil-Blas. Mais le connaissant personnellement, et lui ayant adressé jadis le service de l'Arriviste, j'étais à mille lieus de supposer qu'il gratifierait de ce titre, sans m'en référer pour avis préalable, un rom à scandale, relatif à l'actualité déjà émoussée de l'affaire Humbert, et dont l'analyse serait superflue.

J'ai trop le mépris des formes juridiques au moyen desquelles on prétend se faire rendre justice dans notre pays, en y mettant le prix, pour inquiéter un confrère que je croyais un ami, par telles voies que de droit, sans avoir même la certitude d'un résultat conforme à l'équité la plus élémentaire. Je préfère soumettre le fait à l'opinion par la voie des journaux, en prévenant toutefois M. Félicien Champsaur afin qu'il n'ait pas lieu de s'étonner, le jour ou servant lui-même de personnage principal à l'un de mes futurs romans traitant de la mauvaise foi littéraire, il verra mon livre figurer à l'éventaire des libraires sous ce titre suggestif : Le Mandarin.

Alcanter de Brahm.

(1) Albin Michel


L'Arriviste d'Alcanter de Brahm à Félicien Champsaur
Voir dans l'Alamblog : Alcanter de Brahm dans Toutes les lyres (1909) et à propos de L'Arriviste : Marc Stéphane contre Alcanter de Brahm.

Alcanter de Brahm
dans Livrenblog : Alcanter de Brahm La Critique. Une enquête sur le droit à la critique. 1896. Esthétique de la langue française par Alcanter de Brahm.
Émile Straus par Alcanter de Brahm. Alcanter de Brahm au Chat Noir.
Félicien Champsaur dans Livrenblog : Les Contemporains A. Le Petit F. Champsaur. André Gill, Les Hommes d'Aujourd'hui. Messaline : Jarry - Dumont - Casanova - Champsaur. Félicien Champsaur : Poètes Décadenticulets. Nina de Villard par Félicien Champsaur. Carnet d'un clown par Félicien Champsaur.

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Bruno Leclercq 1643 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines