Magazine Médias

Faux-ami

Publié le 13 décembre 2010 par Poclatelephage
Certaines prises de conscience sont trop douloureuses pour qu'on exprime sur le coup et en public son désarroi.
Faux-ami
Aujourd'hui, je suis enfin assez forte pour m'indigner du fait que la célèbre réplique de Stéphanie Tanner « ah ça c'est rude » est en fait une énorme erreur de traduction d'un faux-ami. A force de regarder d'autres séries en anglais, j'ai en effet réalisé que « rude » signifiait « impoli » et non « rude » et que les traducteurs qui ont adapté « la fête à la maison » n'ont pas cherché trop à se casser la nénette en trouvant une formule qui pourrait coller à la charmante frimousse de la gamine quand elle prononce sa réplique culte. En parcourant la fiche wikipédia consacrée à la série, je constate que son auteur a, lui, réfléchi à une formule plus proche de la réalité et en est arrivé à « quel culot ! ».
Combien de personnes utilisent encore aujourd'hui de façon impropre le terme « rude » à cause de Stéphanie Tanner ?

Peu, j'imagine, mais quand même...
Voilà, ma femme ne pensait pas sérieusement que j'en ferai un post après notre passionnante discussion de ce midi à ce sujet, voilà c'est fait. Je suis sûre que je parle aujourd'hui pour beaucoup avec cet instant d'indignation totalement légitime car quand même il faut le reconnaître, « ça c'est rude », non ?

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Poclatelephage 1254 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines