Magazine Culture

Surprises de Noël de Andreï KOURKOV

Par Lecturissime

surprises-de-noel.gif

♥♥♥

Trois nouvelles de saison…

L’auteur :

Andreï KOURKOV est un écrivain russe qui vit en Ukraine. L’auteur du célèbre Pingouin est aujourd’hui traduit en 32 langues…

L’histoire :

Trois nouvelles très originales se succèdent avec en commun le thème des fêtes de Noël  :

« Surprise de Noël » : un couple cherche une façon originale de fêter Noël. Le frère la jeune femme, spécialisé dans le tourisme extrême, va les mener dans une drôle d’aventure…

« Ma différence préférée » : une nuit de désoeuvrement, un homme se souvient de Iya, la seule femme qu’il ait aimé. Il va l’appeler et la suivre dans ses pérégrinations nocturnes.

« Les champignons de la liberté » : Un homme se retrouve en prison à la suite d’une soirée un peu trop arrosée. Dans son cachot humide, il décide de cultiver des champignons et d’apprendre le finnois.

Ce que j’ai aimé :

-   Ce sont des histoires loufoques, décalées, de bon augure en cette période de Noël… L’univers de Kourkov est intelligent, lumineux, il nous emmène au-delà du commun pour que nous rompions la monotonie d’une vie sans folie : "Pour revenir à la norme, il faut passer par l’extrême. » dira justement Iya (p.39)

-   Le romantisme hante ces couples qui cherchent leur bonheur dans une vie déstructurée. Ainsi ce personnage qui avait promis à sa bien-aimée « Je viendrai sous ta fenêtre, une nuit d’hiver, à bord d’un tank d’une blancheur de neige » (p. 27) tiendra bien sa promesse car au fond « A mon âge, on ne trouve plus guère d’intérêt à tirer des fusées ni même à organiser des feux d’artifice privés. Un char d’assaut, ça en impose en effet davantage que n’importe quel pétard. » (p. 41)

-   Nous découvrons avec plaisir un Noël typiquement ukrainien :

« Marina alluma la grande bougie dressée au milieu des trois kalatchi empilés. Les vieilles récitaient d’une voix chantante une prière de Noël. Puis la cadette ôta le couvercle du grand pot de terre et déposa dans l’assiette de chacun un peu de koutia : une bouillie de millet au miel et au pavot. Ensuite vinrent le bortsch aux champignons et les dix autres plats. Et enfin l’ouzvar, une soupe froide, préparée avec une douzaine de fruits séchés différents. Et quand nous fûmes repus, on entendit la neige crisser au-dehors. Quelqu’un s’arrêta au seuil de la maison, et au même moment s’éleva une koliadka, une de ces chansons teraditionnelles ukrainiennes qu’on chante pour Noël. »

Ce que j’ai moins aimé :

-   Trop court, on aurait voulu d’autres nouvelles encore..

Premières phrases :

« Il neigeait. Une neige duveteuse, pelucheuse, indolente, pareille à une touriste irlandaise ayant abusé de l’hospitalité ukrainienne. Et c’est sous cette neige matinale, si pure et si gaie, qua sans hâte nous nous baladions. »

Vous aimerez aussi :

Du même auteur : Laitier de nuit

Autre : L’année du jardinier de Karel CAPEK

Surprises de Noël, Andreï KOURKOV,  traduit du russe par Paul Lequesne, Liana Levi, Piccolo, novembre 2010, 63 p., 4 euros

D'autres avis chez Cryssilda, Leiloona


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Lecturissime 4403 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines