Magazine Amérique du nord

Mexique : le Mezcal concurrence le Tequila

Publié le 27 août 2011 par Rene Lanouille
Considéré pendant des siècles comme une boisson paysanne et souvent confondu avec le Tequila, le Mezcal commence à s'imposer sur le marché; aussi bien au Mexique qu'au niveau international. Mexique : le Mezcal concurrence le Tequila Les origines de cet alcool extrait de l'agave remontent au 17ème siècle, avec l'arrivée du procédé de distillation en Nouvelle-Espagne (apporté par les espagnols). Avant cela, les mésoaméricains s'accomodaient du Pulque, lui aussi à base d'agave mais beaucoup moins fort. De la distillation est né le Mezcal, qui peut aller jusqu'à 55° dans les productions les plus artisanales! S' ils disposent de nombreuses similitudes avec le Tequila, leurs procédés de fabrication et le type d'agave utilisé sont différents (le Tequila est issu de l'agave bleu alors que le Mezcal naît le plus souvent de l'agave espadin). De plus, le Tequila est distillé deux fois et connaît un mode de production moins artisanal. Le lieu de fabrication diffère également : le Mezcal le plus populaire et authentique est sans conteste celui d'Oaxaca, dans le sud du pays; bien que les états de Guerrero et de Zacatecas en produisent aussi...

L'engouement autour cette "boisson des dieux" (qui est toujours consommée par les indiens lors de cérémonies traditionelles) dépasse à présent les frontières du Mexique ; elle est de plus en plus exportée vers d'autres contrées. La première usine de Mezcal au monde, la Casa Armando Guillermo Prieto, peut en témoigner : la demande en provenance des Etats-Unis, d'Amérique du Sud (du Chili majoritairement) et d'Europe est forte. La production mondiale totale, toutes usines confondues, serait de 4 millions de litres par an et la France serait le premier consommateur européen! Introduit en France il y a une vingtaine d'années déjà, le Mezcal fut longtemps méconnu avant de devenir il y a peu une boisson à la mode! Il entre en effet dans la composition de plusieurs cocktails, au même titre que les "grands" alcools.

"Para todo mal, mezcal. Para todo bien, también" (pour tous les maux, mezcal ; pour tout le bien-être, aussi)... Ce vieux dicton mexicain va t-il prendre tout son sens pour les novices ?


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Rene Lanouille 34849 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte