Magazine Beauté

Best of 2012

Publié le 02 janvier 2013 par Mascarita @Mascarita_13

DSC_0627L’heure est au bilan beauté de l’année 2012. J’ai toujours aimé me maquiller, plus jeune je passais des soirées avec une amie et on se maquillait toute la soirée tout en prenant pleins de photos, que de bons souvenirs ! Mais plus que ma passion pour le maquillage, j’ai une réelle passion pour les soins de la peau. Cette année a vraiment marqué un tournant puisque j’ai décidé de créer un blog dédié à cette passion. Ce blog m’a permis ou plutôt m’a forcé (positivement) à sortir des sentiers battues et à essayer de nouvelles choses. Avant j’étais abonnée à ma parapharmacie, aujourd’hui je teste pleins de produits différents, et j’ai pu faire de très belles découvertes notamment grâce aux nombreuses et talentueuses blogueuses beauté. Ce fut extrêmement difficile de faire un choix des produits qui ont marqué cette année 2012, j’ai donc essayé de choisir les 5 qui sont devenus des indispensables.

Time to take stock of 2012 beauty products has arrived ! I always loved makeup and younger I spent nights putting on makeup with a friend, then taking pictures, only good memories ! But more than my passion for makeup, I have a real passion for skincare. This year was a real turning point as I decided to create a blog dedicated to this passion. This blog helped me or even forced me (in a positive way) to get off the beaten track and try new stuff. Before I was a habitual of chemists’s, today I test a lot of different products, and I could make great discoveries especially thanks to numerous and talented beauty bloggers. It was extremely difficult to make a choice of products that marked this 2012 year, so I tried to choose 5 products that became essentials for me.

DSC_0628

  • Les eaux micellaires. Micellar waters.

Les eaux micellaires ont été une vraie révélation pour moi cette année. Avant j’utilisais surtout des laits démaquillants ou des gels moussants pour me démaquiller, et depuis que j’ai découvert les eaux micellaires, je ne jure plus que par elles ! A mes yeux, c’est devenu un réel indispensable à avoir partout avec moi. J’aime tout particulièrement la Bioderma, qui est vraiment parfaite pour tous les types de peau. Elle est inodore, très efficace et surtout elle n’irrite pas ma peau. Je la recommande vivement à toutes celles qui ont la peau sensible comme moi.

Micellar waters are a real revelation for me this year. Before I used a lot of milky cleansers or foaming gels to remove my makeup, and since I discovered micellar waters, I only swear by them!For me, it became a real indispensable to take with everywhere. I particularly like the Bioderma one, that is really perfect for all skin types. It is inodorant, really effective and it doensn’t irritate my skin. I recommand it for all those who have a senstivie skin like me.

  • Les shampoings secs. Dry shampoos.

Une vraie découverte qui est devenu un vrai sauveur ! Avant je me lavais les cheveux quasiment tout les jours, et honnêtement c’était une vraie corvée, surtout que j’ai les cheveux longs. Mes racines deviennent très vite grasses, ce qui est vraiment ennuyeux sachant que mes longueurs restent nickel et que mes ondulations sont plus belles après une journée sans lavage. Ce produit miracle a donc ‘sauvé’ mes cheveux. Ultra pratique, je l’utilise souvent un jour sur deux pour espacer mes lavages. Et en plus de rendre mes cheveux frais, il les rend aussi volumineux ce qui est non négligeable quand on a les cheveux plats comme moi. Je me tourne souvent vers les shampoings secs de Batiste qui sont très efficaces et sentent super bons. En plus, ils sont également vendus chez Di en Belgique, c’est donc une très bonne affaire !

A real discovery that became a real savior ! Before, I washed my hair almost every day, and honestly it was a real chore, especially since I have long hair. My roots become rapidly oily, which is really annoying knowing that my curves are niecer the day after the washing. This miracle product has thus ‘saved’ my hair. Ultra-handy, I often use it every other day to space out my washings. In addition of making my hair fresh, it also makes them more voluminous which is non-negligible when you have flat hair like me. I often place mu trust in Batiste dry shampoos which are really effective and smell very good. Furthermore, they are sold in Di stores in Belgium, so it’s a good deal !

DSC_0635

  • Tinted Moisturizer – Laura Mercier

Je pense qu’il est inutile d’en parler pendant des heures, c’est une crème teintée géniale qui unifie ma peau sans étouffer. Je vous invite à lire mon post dédié à cette petite merveille, ici.

Needless to talk hours about this product, this great tinted moisturizer unifies my skin without being too havy. I invite you to read my post dedicated to this little marvel, here.

  • Super Spot Remover – Origins

Honnêtement, je ne sais plus ce que je ferai sans ce petit contenant bleu. Les boutons occasionnels que l’on peut avoir ne lui résistent pas ! On l’applique sur le petit monstre avant de dormir et le lendemain le bouton a visiblement diminué de taille, les rougeurs ont disparu et le bouton est en voix de disparition. Un vrai miracle ! Seul petit bémol, il ne faut pas trop l’étaler autour de la zone du bouton car il assèche très vite la peau.

Honestly, I don’t know what I would be doing without this little blue container. The occasional spots that I may have don’t resist to it ! You apply it directly on the little monster before sleeping and the next day the size of the spot has visibly diminished, the rednesses are gone and the spot in in road of extinction. A real miracle ! The only downside to it, you souhldn’t apply it around the area of the spot because it dries the skin out.

  • Hydraluron – Indeed Labs

J’en ai déjà fait l’éloge dans un précédent article. Ce produit a réellement changé l’aspect général de ma peau. Je savais que j’avais la peau déshydraté, et malgré avoir essayé de nombreux produits destinés à cet effet, rien n’a été plus efficace que cette petite merveille. Bien qu’ayant la peau mixte, j’ai toujours eu la peau qui tiraille durant les mois froids, et cette année… rien du tout. Aucun tiraillement, aucune zone desséchée, ma peau va pour le mieux et j’ai aussi moins de petites imperfections. L’acide hyaluronique contenu dans ce gel y est très certainement pour quelque chose.

I already praised this product in a previous post. This product has really changed the general aspect of my skin. I knew that I had dehydrated skin, and despite having tried several products designed for that purpose, nothing has been as much effective as this little marvel. Althought having combination skin, my skin always pulled during the cold months, and this year…nothing. No pulling, no dry patches, my skin is at its best and I have less imperfections. The hyaluronic acid contained in this gel has certainly contributed to this.

Voilà tout pour mes favoris de l’année 2012, certes j’en ai d’autres mais il fallait faire un choix ! Et vous alors, quelles sont vos plus belles découvertes de l’année 2012 ?

That’s it for my favorites of 2012, of course I have other favorites, but I had to make a choice ! And you, what are your great discoveries of 2012 ?



Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Mascarita 44 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte