Magazine Cinéma

Café des langues #3 - Calypso, France

Par L'épicière

Café des langues #3 - Calypso, France
Salut, nous deux, on se connait, mais mes lecteurs ne te connaissent pas encore...Est-ce que tu peux te présenter rapidement?

Je m'appelle Pauline, j'ai bientôt 26 ans, je suis une Lorraine itinérante.
Café des langues #3 - Calypso, France

Quelles sont les langues que tu parles? Et d'ailleurs, quand considères-tu que tu parles une langue?


Officiellement je parle anglais et allemand, néanmoins je trouve désormais mon niveau d'allemand trop faible pour qu'il rentre encore dans la catégorie langue parlée... (quoi que cela dépend beaucoup du nombre de tequila que j'ai pu boire).

Quelles sont les langues auxquelles tu t'es déjà intéressé, même si tu ne les maîtrise pas totalement?


J'ai commencé le norvégien bokmål, il y a quelques années, j'avais atteint un niveau qui commençait à être intéressant puisque je pouvais traduire des chansons et des articles de presse mais le manque de pratique m'a fait perdre le plus gros de mes connaissances, et je n'ai toujours pas réussi à m'y remettre sérieusement....

Quelle est ta langue de "coeur"? (d'ailleurs, si tu as des langues de tête et des poumons, je prends aussi!).


Ma langue de coeur, qui fut longtemps ma langue de tête, est l'allemand. J'ai tout de suite été séduite lors de la présentation en CM2. Mais cela fait maintenant trois ans que je ne pratique plus cette langue régulièrement, les mots me viennent désormais plus facilement en anglais, ce qui en fait ma langue de tête. De plus c'est la langue que j'utilise le plus que ça soit à l'oral, à l'écrit, mais aussi via les films et les livres.

Comment as-tu appris? Est-ce que tu étudies dans un cadre officiel, en autodidacte... un peu de tout ça? 

J'ai commencé l'apprentissage de l'anglais et de l'allemand au collège comme la majorité  des gens. Mon niveau d'allemand a fini par être correct grâce à des cours particuliers puis mon entrée à l'ISFATES ( Institut Supérieur Franco-Allemand de Techniques d´Economie et de Sciences ) où je fus beaucoup immergé dans la langue. J'ai appris le norvégien en autodidacte lors  de ma deuxième deuxième année de licence où j'avais énormément de temps libre. J'ai employé la méthode Assimil, à raison d'une moyenne de deux heures par jour.

Est-ce que tu as des astuces pour les autres "apprenants" qui liraient ce blog? 

Se lancer dès que possible dans les films VO, la lecture dans la langue etc. La pratique il n'y a rien de tel ^^


Est-ce que tu utilises les langues que tu parles ou étudies régulièrement?


J'utilise surtout l'anglais de manière professionnelle mais aussi personnelle, vu que j'ai plusieurs amis strictement anglophones. J'utilise ponctuellement l'allemand à l'écrit pour mon travail, mais je ne crois pas que je puisse encore tenir une conversation orale.

Quelles sont pour toi les principales difficultés de l'apprentissage de langues étrangères?


Pour moi, le principal problème est la vitesse à laquelle on perd on une langue qu'on ne pratique plus régulièrement.

Finalement, qu'est-ce que toutes ses langues t'apportent? 


Bien sûr la capacité de communiquer avec des gens du monde  que ça soit d'un point de vue professionnel ou personnel. Mais aussi un enrichissement culturel et intellectuel, ça fait bouger les neurones et ça, ça ne fait jamais de mal!
Vous apprenez des langues? Vous avez envie de participer à cette rubrique? Envoyez-moi un e-mail avec vos réponses à cette adresse letrange.epicerie(@)gmail.com ! Je me ferais un plaisir de publier votre interview!

Vous pourriez être intéressé par :

Retour à La Une de Logo Paperblog

Ces articles peuvent vous intéresser :

A propos de l’auteur


L'épicière 292 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte