Magazine Cinéma

Café des langues #5 - Pierre, France

Par L'épicière
Café des langues #5 - Pierre, France

Salut, nous deux, on se connait, mais mes lecteurs ne te connaissent pas encore...Est-ce que tu peux te présenter rapidement?

Hi, both of us already know each other, but not my dear readers... Can you introduce yourself briefly?
Salut , je m’appelle Pierre, 26ans, j’habite en France près du Luxembourg où je me rends tous les jours pour y travailler.
Café des langues #5 - Pierre, France

Quelles sont les langues que tu parles? Et d'ailleurs, quand considères-tu que tu parles une langue?

Which language do you speak? And when do you consider that you "speak" a language?
Le français est ma langue maternelle, je parle allemand, luxembourgeois, anglais et espagnol. Je pars du principe que parler la langue c’est la maîtriser à un bon niveau et comprendre la quasi-totalité de ce que dit l’interlocuteur.

Quelles sont les langues auxquelles tu t'es déjà intéressé, même si tu ne les maîtrise pas totalement?

Which language have you already been interested in, even if you aren't fluent in it?
J’ai des bases de néerlandais et de portugais

Quelle est ta langue de "coeur"? (d'ailleurs, si tu as des langues de tête et des poumons, je prends aussi!).

What is the language that makes your heart beat (or your head, lungs, whatever you want!)
Clairement le Luxembourgeois, car j’y travaille tous les jours et j’ai aussi fait le choix de prendre la nationalité de ce pays.

Comment as-tu appris? Est-ce que tu étudies dans un cadre officiel, en auto-didacte... un peu de tout ça? 

How did you learn this language? Did you went to university, did you learn on your own, both of it?
Pour l’allemand, l’anglais et l’espagnol j’ai tout appris à l’école et à l’université. En particulier l’allemand que j’ai perfectionné via deux semestres universitaires en Allemagne.
Pour le Luxembourgeois j’ai principalement appris sur internet et sur mes différents lieux de travail.

Est-ce que tu as des astuces pour les autres "apprenants" qui liraient ce blog? 

Have you any advice for language learners reading this blog?

J’utilise beaucoup Memrise. Sinon j’essaye d’étudier les langues par passerelle en trouvant des équivalences dans les racines et dans la composition des mots.

Est-ce que tu utilises les langues que tu parles ou étudies régulièrement? Si oui, dans quel cadre? Si non, qu'est ce que cela implique pour ton apprentissage? 

Do use regularly the languages you speak or study? If yes, when? If not, what doest it implies for your learning?
J’utilise tous les jours le français, l’allemand et le luxembourgeois. Avec une prédominance importante pour l’allemand et le luxembourgeois. L’espagnol et l’anglais se font rare et j’arrive à maintenir un bon niveau en regardant des films en vost ou via de la musique.

Quelles sont pour toi les principales difficultés de l'apprentissage de langues étrangères? 

What is the most difficult thing when learning foreign languages?

Pour moi il est plus difficile d’apprendre une langue où je ne retrouve aucun lien ou aucune racine des langues que je connais.


Finalement, qu'est-ce que toutes ses langues t'apportent? 

What does theses languages add to your life?
Des facilités pour communiquer lors de différents voyages, une grande ouverture d'esprit mais aussi un sérieux avantage sur le marché du travail.
Vous apprenez des langues? Vous avez envie de participer à cette rubrique? Envoyez-moi un e-mail avec vos réponses à cette adresse letrange.epicerie(@)gmail.com ! Je me ferais un plaisir de publier votre interview!

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


L'épicière 292 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte