Magazine

Contes amoureux du Chungcheong

Publié le 10 décembre 2018 par Rbruderm

Amours dramatiques, amours impossibles, amours déçues, mais aussi amours romanesques, amours fraternelles et amours éternelles, les contes et les légendes de ce recueil débordent de sentiments et témoignent de toute la perspicacité et de l'opiniâtreté des Coréens. Ainsi, ce cinquième recueil de légendes et de contes populaires coréens, présenté par le département de langue et culture françaises de l'Université Nationale de Chungbuk, est consacré aux contes amoureux du Chungcheong, province centrale de la Corée du Sud. Encore une fois, le lecteur curieux et passionné trouvera, dans de ce cinquième opus, différentes facettes de la profondeur d'âme du peuple coréen.

La recette est presque toujours la même depuis la parution de notre premier recueil en 2012. Dans un premier temps, des étudiants de deuxième année présentent en français ces récits traditionnels coréens par le biais de diaporamas. L'année suivante, ces présentations sont retravaillées par des étudiants de troisième année afin de leur conférer une forme plus littéraire. Ces nouveaux textes sont corrigés par les enseignants impliqués dans le projet, avant d'être à nouveau traduit en coréen par ces mêmes étudiants pour obtenir la version bilingue définitive.

Enfin, cette nouvelle mouture coréenne a été confiée aux élèves de l'atelier de sumughwa ( , ), encres et lavis orientaux du fameux maître Shin Dong Ho ( ) qui enseigne à l'université ouverte de notre université. Dès lors, les artistes ont pu transcender, à travers leurs pinceaux, tout le charme de ces contes amoureux.

Quand on est bonze, pas question de penser au mariage. Alors quand le tigre apporta une jeune femme à la porte du temple, ils n'eurent d'autre solution que de vivre et de s'aimer fraternellement. C'est là, toute l'origine du titre de "La légende du frère et de la sœur" ...

Seo-Dong et la princesse Sun-Hwa est un classique des légendes coréennes. Ce récit raconte comment, avec une chansonnettes et quelques patates douces, un jeune prince déshérité du royaume Baekje ravit la main d'une princesse du royaume Silla ...

Asadal et Asanyeo est une autre légende amoureuse coréenne incontournable. Asadal, un jeune tailleur de pierre quitte sa bien aimée pour bâtir deux pagodes. Hélas, les mois s'écoulent et le jeune homme ne revient toujours pas. Lasse, Asanyeo part le rejoindre mais le gardien du temple reste sourd aux supplications de la belle. Une histoire à la fin tragique et douloureuse ...

A la croisé des chemins, dans un bourg entre le sud et Hanyang l'ancienne capitale, l'amour frappe d'une façon bien singulière à la porte d'une orpheline. Hélas, le jeune homme, à peine rétabli, doit partir pour les concours de fonctionnaire royaux ... Hélas encore, il revient quelques mois plus tard sous les traits pitoyables d'un mendiant ...

Ce recueil de contes bilingues illustrés, fruit d'un travail pédagogique avec les étudiants du département de français de l'Université nationale de Chungbuk a été financé grâce de Initiative for College of Humanities' Rechearch and E ducation. Il a en outre bénéficié du soutien de l'Ambassade de France en Corée.

Pour commander le recueil, suivez le lien des Presses universitaires de Chungbuk : PRESS-CBNU

Contes amoureux Chungcheong

Contes amoureux du Chungcheong
Contes amoureux du Chungcheong

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Rbruderm 5039 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte