Maghreb: La pluie en berceuses et comptines.

Publié le 21 décembre 2007 par Mesk Ellil
Algérie:

بوغنجة عرّ راسه يا ربّي يشمخ راسه يا شتا صبّي، صبّي ونيا راني مخبّي!

Boughanja 'arra rassoYa rabbi ichamakh rasso Ya chta sabbi sabbi wanaya rani mkhabi! Bouranja s'est découvert la tête! Que Dieu lui mouille la tête! Tombe, tombe la pluie Et moi, je suis bien à l'abri! Maroc:

آشتا تا تا تا تا، أصبّي صبّي صبّي أوليداتك في قبّي أباك داه الرّيح، أمّك تجري وطيح

Achta ta ta ta ta asoubbi soubbi soubbi awlidatak fi qoubbi abak da'h arri'h amouk tajri wa ti'h T-t-t-t-tombe la pluie tombe, tombe, tombe la pluie Tes enfants sont dans ma capuche Le vent a emporté ton père Et qui court et tombe? C'est ta mère! Tunisie:

يا مطر خالتي صبّي على قطّايتي قطايتي مبلولة بالزّيت والزّيتونة قايمة يا قايمة انشاء اللّه تصبح عايمة

Ya mtar khalti soubbi 'ala goutayti goutayti mabloula bazzit wa zitouna gayma ya gayma incha Allah tasbah 'ayma. Pluie de ma tante Tombe sur ma tresse Ma tresse est mouillée D'huile et d'olives Gayma, fétiche de pluie Envoie-nous beaucoup de pluie!