Tongue Twisters

Publié le 30 décembre 2007 par Vonric Vonric

Divertissement...

En français:
Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse?

Et c'est parti en anglais …

Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?

Encore:

En français:

"1H58 à 2H02 : une heure cinquante-huit à deux heures deux."

Maintenant en anglais:

"from two to two to two two"

Et aussi ...

Peter Piper picked a peck of pickled pepper. If Peter Piper picked a peck of pickled pepper, where's the peck of pepper that Peter Piper picked?

ou:

Which noise annoys an oyster?

Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster most!

ou bien: 

How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood?

As much wood as a woodchuck would, if a woodchuck could chuck wood.

Et pour finir, essayer de prononcer ceci sans jurer:

I'm not a pheasant plucker, I'm a pheasant plucker's son. And I'll be plucking pheasants 'til the pheasant plucker comes.