Taxi de Khaled Al-Khamissi

Par Sylvie

EGYPTE


Actes Sud, 2009


Il n'y a pas de Ala Al Aswany et son Immeuble Yacoubian, pour nous dépeindre avec maestria le peuple égyptien sous l'ère Moubarak. Il faut compter aussi sur Khaled Al-Khamissi.

Ce titre, 58 petites saynètes très courtes (2 ou 3 pages à chaque fois) mettent en scène les taxis cairotes, racontant leur quotidien et leur colère ou ressentiment vis-à-vis du régime Moubarak, entre 2005 et 2006, l'année où il briguait un autre mandat.

C'est le narrateur, fidèle utilisateur des taxis cairotes, qui recueille ces conversations, comme un documentariste au cinéma.

Une série brillante d'instantanés, qui oscillent jours entre burlesque et tragédie. L'art de saisir à bras le corps l'opinion populaire...

Jugez-en plutôt par la diversité des situations : un taxi qui rêve de traverser l'Afrique en Taxi jusqu'au Cap de Bonne Espérance, un autre qui s'endort au volant pour avoir roulé non stop pendant plusieurs jours pour régler ses dettes, l'un réalise qu'il ne va plus au cinéma faute de moyens tandis que l'autre se lamente sur la scolarité de ses enfants. L'un raconte son aventure burlesque avec une prostituée, l'autre explique le trafic des ceintures de sécurité.

Teintées d'un humour corrosif, doux-amère, ces saynètes sont d'un réalisme troublant ; c'est la verve populaire qui s'exprime ici, nous faisant le portrait d'une société en panne, aussi bien politiquement qu'économiquement.

On a l'impression que l'auteur est une journaliste qui interview au micro le petit peuple égyptien. Naît alors sous sa plume corrosive une ville du Caire malade de pollution, d'embouteillages, d'insécurité et de corruption mais habitée par un peuple digne et fier, qui n'a pas dit son dernier mot.

Un bel hommage au petit peuple égyptien en colère....

Cet OVNI littéraire fut un best-seller en 2007 et traduit en plusieurs langues européennes.

un vrai plaisir de lecture.