"Hey Jude" et Mac Cartney aux JO de Londres 2012

Par Mango

La cérémonie d'ouverture des Jeux était belle. La chanson finale par Paul Mc Cartney m'a particulièrement émue cependant. Il y a quelques jours je lisais le livre de Foenkinos sur Lennon qui évoque les circonstances de la création de cette chanson écrite par Paul pour réconforter  Julian Lennon,  le fils de John et de Cynthia en instance de divorce puisque John vient de rencontrer Yoko Ono. C'est dans sa voiture,  après sa visite à Cynthia et à Julian que Paul écrit ce texte, au printemps 1968. Le nom Julian a d'abord été Jule puis Jude  pour une meilleure sonorité.  Ce sera le plus gros succès mondial des Beatles en 45 tours, numéro un dans onze pays différents, notamment en Australie, au Canada, en Autriche, en Suisse, en Norvège et en France.
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
Hey Jude, don't be afraid.
You were made to go out and get her.
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
Don't carry the world upon your shoulders.
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder.
Hey Jude, don't let me down.
You have found her, now go and get her.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
You're waiting for someone to perform with.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
The movement you need is on your shoulder.
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her under your skin,
Then you'll begin to make it
Better better better better better better, oh.
Na na na na na na, na na na, hey Jude...

Traduction:
Hey Jude, ne gâche pas tout,
Prends une chanson triste et rends la meilleure.
Souviens-toi qu'il faut la mettre dans ton cœur,
Après seulement les choses iront mieux.
Hey Jude, ne sois pas effrayé,
Tu es né pour la faire tienne,
Dès que tu l'auras dans la peau,
Après tu commenceras à faire quelque chose de meilleur,
Et à chaque fois que tu as mal, hey Jude, laisse tomber.
Ne porte pas le monde sur tes épaules.
Tu sais bien que c'est une folie, qui rend tout facile,
Rendant son monde un peu plus froid.
Hey Jude, ne me laisse pas tomber.
Tu l'as trouvée, maintenant prends-la.
Souviens toi, qu'il faut la mettre dans ton coeur,
Après seulement les choses iront mieux.
Laisse-la sortir, laisse-la venir, hey Jude, commence
Tu attends quelqu'un pour jouer avec toi
Et ne sais-tu pas que c'est juste toi, hey Jude, qui dois le faire?
Le mouvement dont tu as besoin est sur ton épaule.
Hey Jude, ne gâche pas tout,
Prends une chanson triste et rends la meilleure.
Souviens-toi qu'il faut la mettre dans ta peau,
Et après seulement tu pourras la rendre meilleure.