Nimen hao ! … Yes I survived my first Chinese class!

Publié le 19 septembre 2012 par Chieuzonthecake

C’était pas gagné, un grand moment de solitude, heureusement partagé avec d’autres étudiants à l’air aussi hagard et désemparé ! Notre teacher (laoshi) était pourtant débordante de bonnes intentions et de bonne humeur, trépignant la moitié du temps, poussant de grandes exclamations l’autres moitié et essayant désespérément de nous faire prononcer correctement les 3 mots qui se battaient en duel, mais bon apparemment l’anatomie chinoise leur permet de produire des sons inaudibles à mes pauvres petites oreilles (la différence entre ch, sh, zh restant un grand mystère pour l’instant, bien que ma charmante laoshi ai passé 5mn à me l’expliquer…).


It was not won, a really great moment of solitude, happily shared with other students look as haggard and distraught than me! Our teacher (laoshi) was overflowing with good intentions and good mood, prancing half the time, pushing many exclamations and the other half desperately trying to make us pronounce words correctly, but apparently Chinese anatomy enables them to produce sounds inaudible to my poor little ears (the difference between ch, sh, zh remains a mystery for now, although my lovely laoshi happened to explain me during 5mn…).

Mais bon, disons qu’apprendre le chinois c’est un peu comme…aller chez le dentiste! On rentre en cours la mort dans l’âme on grince des dents pendant 3h mais on en ressort tout frétillant à l’idée de pouvoir dire Dui buqi au premier pèlerin rencontré dans la rue ( qui ne comprendra rien vu qu’on le prononce mal…mais bon c’est l’intention) !

Et en petit cadeau, pour que tout le monde s’éclate et puisse devenir bilingue mandarin les quelques mots que j’ai réussi à retenir: And small gift for everyone who want to become bilingual in chinese as me : few words I managed to remember:

你还好吗 你还好吗 你还好吗 你还好吗

Nǐ hǎo : Bonjour / Hello
Wǒ shì Kai mi: Je m’appelle Camille (prononcer wo cheu Kaimi) / My name is Camille
Wǒ shì Fǎ guó rén : Je suis français(e) (prononcer Wo cheu fagouo jeune) / I’m french
Ni hǎo ma ? : comment va tu ? / How are you
Wǒ hen hao, ni ne? : je vais bien, et toi? (prononcer wo ren hao) / I’m find, and u ?
Wo xihuan tiaowu hayou kanshu : j’aime danser et lire / I like dancing and reading
Zài jiàn : Au revoir (prononcer dzai djian) / Bye
Duì bùqǐ : Désolé (prononcer Doué pou chi) / Sorry
Méi guānxi : Ce n’est rien (prononcer Mey kouanchi)/It’s all right
Búkèqi : De rien ( prononcer Bou keutchi) / You are welcome
Xiè Xie : Merci (prononcer Sié sié ) / Thanks
Bon avec ça on arrive à survivre 2minutes dans le MRT(le métro) et à tenter deux trois trucs quand on prend l’ascenseur ( ce qui peut s’avèrer être un exercice plus que périlleux lorsque la personne en face croit  qu’on gère son chinois et se met à blablater joyeusement…autre grand moment de solitude !)

Sur ce, Zai jian everybody !!

你还好吗 你还好吗 你还好吗 你还好吗

© Images : Chinelizz