Jan Skácel – Le contrat (Smlouva)

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

Je ne veux pas qu’un dieu quelconque me gratifie.
J’ai le mien depuis longtemps,
à mon propre usage et pour ma rectitude.
Et pour l’humilité dont j’ai besoin.

Il arrive parfois que l’âme humaine pue
comme un chien mouillé.
Je ne blasphème pas.
Je veux seulement
que la douleur soit douleur
et qu’une larme soit larme.

***

Jan Skácel (Vnorovy, Tchéquie 1922 – Brno 1989) – Traduit du tchèque par Jan Rubes