Tommaso Di Dio – Les avertissements… (2014)

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

Les avertissements des livres saints.
Les écrits des poètes. Les épigraphes.
Les ruines. Les pierres les cavernes
creusées avec les mains en gloire
le sang des buffles, des éléphants. Tout cela,
avoir été ne suffit pas.
Il faut tout répéter, capituler.
Il faut payer.

*

Quel che ammonirono i libri santi.
Quel che scrissero i poeti. Le epigrafi.
I ruderi. Le pietre le caverne
scavate con le mani in gloria
del sangue di bufali, di elefanti. Tutto questo
essere stati non basta
bisogna ripetere tutto, capitolare.
Bisogna pagare.

***

Tommaso Di Dio (né à Milan, Italie en 1982)La tienne et à tous (Tua e di tutti, 2014) – Traduit de l’italien par Joëlle Gardes