Roberto Juarroz – Le cœur de la nuit cherche…

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

Le cœur de la nuit cherche
un asile dans la lumière.

Chaque chose
se réfugie dans son contraire.

C’est ainsi qu’existe ce qui existe.

Si s’annulaient les oppositions,
tout cesserait d’exister.

*

El corazón de la noche
busca asilo en la luz.

Cada cosa
se refugia en lo opuesto.

Y así existe lo que existe.

Si se anularan las oposiciones,
todo dejaría de existir.

***

Roberto Juarroz (1925-1995)Quinzième poésie verticale (José Corti, 2002) – Traduit de l’espagnol (Argentine) par Jacques Ancet.