Magazine Culture

Anthologie permanente : Luciano Erba

Par Florence Trocmé

Le public et le privé

Dans la maison est entré avril avec le merle
qui siffle au-dessus des fils pour le linge
en ville est entré le vent, il est passé
sur les gazons les plus jaunis, sous les ponts
de fer, comme le vol par défi
d’un biplan des premiers aviateurs.
Sur les parapets du viaduc
où des hommes en bleu ont fixé
de longs bacs de ciment
pour planter du vert, quelques fleurs
et faire plus humaine la grande ville
(mais si même l’herbe sauvage
n’a pas envie de prendre et de fleurir
dans les pots d’un maire social !)
le vent a tout balayé
a fait voler terre et poussière
et maintenant des drapeaux flottent sur les hampes
là-bas à la foire internationale.
Plus tard quand ferment les marchés,
que s’en vont les femmes avec des légumes frais
(elles écosseront des petits pois sur les balcons
parmi des plantes couleur de violettes
fleuries dans des marmites d’émail bleu)
il me semble que roule le disque solaire
parmi les toits d’une autre ville.
(année 1960-70)

Il pubblico e il privato

È entrato aprile in casa con il merlo
che fischia sopra i fili del bucato
è entrato in città il vento ed è passato
sui prati piú ingialliti , sotto i ponti
di ferro, come un volo per scommessa
di un biplano dei primi aviatori.
Sulle spallette della sopraelevata
dove uomini in blu hanno fissato
dei lunghi cassoni di cemento
per piantare del verde e qualche fiore
e far piú umana la grande città
(ma se neppure un’erba selvatica
ha voglia di attechire e di fiorire
nei vasi del sindaco sociale !)
il vento ha spazzato tutto quanto
sollevato la polvere e la terra
e ora alza bandiere sui pennoni
laggiú alla fiera internazionale.
Piú tardi quando chiudono i mercati
e vanno donne con fresche verdure
(sgusceranno piselli ai ballatoi
tra piante color delle viole
fiorite in pentole smaltate di blu)
mi sembra ruoti il disco solare
tra i tetti di un’altra città.
(anni 1960-70)

Luciano Erba, L’hippopotame, traduction par Bernard Simeone, préface de Philippe Jaccottet, Verdier, 1989, p. 25 et 24.

Contribution de Tristan Hordé

Note bio-bibliographique sur Luciano Erba

index de Poezibao
Revenir à la Une de Poezibao

Sur simple demande à [email protected],
→ Recevez chaque jour de la semaine l'anthologie permanente dans votre boîte aux lettres électronique
ou
→ Recevez le samedi la lettre d’information, avec les principales parutions de la semaine sur le site (les abonnés à l’anthologie reçoivent automatiquement cette lettre)
•Merci de préciser "abonnement à l’anthologie" ou "abonnement à la lettre seule"


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog

Magazines