Magazine Culture

(Brèves de lecture) Epaminondas Gonatas, James Sacré, Sylvie E. Saliceti

Par Florence Trocmé

(Brèves de lecture) Epaminondas Gonatas, James Sacré, Sylvie E. SalicetiEpaminondas Gonatas
La crypte
Traduit du grec par Marie-Cécile FauvinPo&Psy, 2018
102 p. 12 €, édition bilingue
Sur le site de l'éditeur
Un de ces petits livrets très élégants, comme sait en concocter la collection Po&Psy, pour découvrir l'œuvre du Grec Epaminondas Gonatas (1924-2006), un écrivain qui a vécu en marge de la société, mais sans éluder pour autant la confrontation avec le réel. Ces courts textes ont souvent des accents quasi surréalistes mais Gonatas récusait cette analyse, écrivant que " la composante fantastique que l'on trouve dans [son] œuvre est en fait l'absurde, lié à l'ambiguïté du réel ". Il est pratiquement inconnu en France et l'on sait gré à la traductrice Marie-Cécile Fauvin de faire entendre cette voix très singulière : " ne cherchez pas d'horloge, il n'y en a pas, car, je vous l'ai expliqué, nous sommes dans une grotte profonde. Mais il y a ce grand œil dans la cage en osier, il y aussi mon cœur qui sonne les heures et vous guide dans les ténèbres. " Celui qui disait fonctionner par images, instincts, élans fut aussi un grand traducteur : Flaubert, Borges, Supervielle, Leiris, Porchia, Lichtenberg, Bettencourt. " Les oreilles du cheval derrière les buissons sont les capteurs de l'infini silence universel. "

Florence Trocmé
*
(Brèves de lecture) Epaminondas Gonatas, James Sacré, Sylvie E. Saliceti
James Sacré
Dans la parole de l'autre
Rougier V. éd
56 p., 13€
James Sacré est un poète qui écrit avec, dans l'amitié des choses, et avec le lecteur. Dans ces deux suites de poèmes, c'est en tant que lecteur qu'il écrit dans la compagnie de deux poètes aimés et amis : Antoine Emaz et Gérard Titus-Carmel. Il prend les livres, il en note les titres, ou de poèmes, et vagabonde, flâne dans une phrase, emprunte généreusement (James Sacré est un poète généreux), et réfléchit " la main qui écrit ". Écoutant " la rumeur des livres [...] et la continuité des mots ", il fait écho à la première et prend " le fil à tirer " de la seconde. La mort pèse dans les mots, mais le mot " vivre " veille au grain, et les mots des autres pèsent leur poids de vie ; le tout en un livret des éditions Rougier très soigné et raffiné, accompagné de six " Petites retombes " de Gérard Titus-Carmel. James Sacré écrit dans l'amitié du monde, mais les poèmes portent une grande inquiétude qui s'efforce néanmoins d'être aussi dans l'amitié de la mort, avec élégance et tenue.

Jean-Pascal Dubost
*
(Brèves de lecture) Epaminondas Gonatas, James Sacré, Sylvie E. Saliceti
Sylvie E. Saliceti
Je compte les écorces de mes mots
Rougerie, 2013, postface de Bruno Doucey,
71 p., 12€
Ici, à Lissinitchi, Ukraine, un silence impensable : deux cent mille victimes juives enfouies sous la forêt et " pas même un écriteau " dit la poète. Plus qu'à Birkenau, c'est là que la saisit " l'urgence " d'écrire. Refuser ce non-lieu qui conspire à perdre une deuxième fois ces disparus, mémoire enfouie sous les écorces d'arbres comme dans un récit spectral d'Imre Kertesz. La poète a pour sœur de cœur Rose Ausländer. Même quête des traces : comment oublier le " petit garçon de la forêt qui jouait à renvoyer les poignées de terre " ? Elle lui dédie le recueil. Même quête de la parole en souffrance. Dans le silence de la nature, la poète apprivoise le chant, " berceuse de Lissinitchi ", " cantillation ", " kaddish ". Pas d'horizon religieux, le rituel sauvegarde le tissu charnel de l'humain. Le poème devient lieu, yad où écrire leurs noms, vashem. Mémorial d'une bouleversante et sublime beauté.
Marie-Hélène Prouteau


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines