Magazine Bd

Les abréviations dans les histoires des Castors Juniors par Carl Barks

Par Pmspg Disney

Les A.B.R.E.V.I.A.T.I.O.N.S.* des Castors Juniors

*Abréviations avec de Brefs Rappels pour Encourager les Visiteurs Investigateurs Agacés par les Titres Idiots à Organiser Nominalement leurs Souvenirs


Un fan de BD Disney norvégien, Vidar Svendsen a décortiqué l'oeuvre du maître de Canards. Voici une traduction/interprétation en français (avec les références des histoires françaises) de son article paru sur son site Vidarland. Merci à lui pour son autorisation de publier sur Pmspg cet article.

Dans les histoires de Carl Barks, les Castors Juniors utilisent fréquemment des abréviations. Ci-dessous, voici un index des équivalents dans les publications françaises des abréviations que Barks a utilisé dans ses histoires.

Code de l'Histoire Titre Abréviation Sens

W JW 6-01 Pitié pour la forêt
(
Peril of The Black Forest) P.E.C.O.R.E. Promoteur Et Constructeur Organisateur des Randonées Ecologiques

W JW 6-03 Castors dans le décor !
(Life Savers) Grand R.A.V.I.O.L.I.  Grand Remarquable Administrateur Virtuose et Inspecteur Omnipotent de Loisirs Imaginaires

W JW 6-03
Castors dans le décor !
(Life Savers)
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : P.O.A.H.M. en V.O. : Possessor Of All His Marbles

W JW  7-01
Ne pas confondre baleine et bas de laine !
(Whale of Good Deed) D.E.P.E.G. Délégué Extraordinaire Pour Evénements Graves

D 2005-013  Baleine en danger
(Whale of Good Deed) D.É.C.I.D.E.U.R. Dirigeant Émérite et Certifié des Interventions Directes, Entreprises d'Urgence et Ranimation

W JW 8-03 /
H 92002 Souriez, Castors !
(Bad day for troop "A") F.A.R.C.E.U.R. Formateur Accrédité Recruteur de Castors et Unificateur Réputé

W JW 9-01 /
D 2006-237 Picsou était derrière tout ça !
(Looter of the Lake) B.O.L.J.M.J.T.J. Bon Organisateur des Loisirs des Jeunes et des Moins Jeunes Toujours Jeunes

JW 10-01/
H 94001 Les Castors Juniors nagent dans le sirop
(Maple Sugar Time) F.A.D.A. Formateur Agréé Des Adolescents

JW 10-02 / H 94141 Embouteillage grand format
(Bottled Battlers) B.E.T.A. (B.E.T.A.C.A.R.P. sur JM 1033) Bon Educateur et Talentueux Animateur

W JW 11-01 /
H 92085 Donald faux Castor
(Traitor in the Ranks) Grand N.I.G.A.U.D. Grand J.O.B.A.R.D. Grand Noble Instructeur Génial Administrateur et Universel Didacticien Grand Justicier Objectif des Bonnes Actions et Réparateur des Dommages

W JW 11-02 /
H 99044 Les Castors Juniors et les aigles du mont Zoziau !
(Eagle Savers) M.A.C.H.I.N Moniteur Accrédité de Castors Homologués et Instructeur Notoire

W JW 12-01 /  D/D 2001-015 Le chien des collines tristes
(Hound of the Moaning Hills) C.O.E.U.R.D.A.C.I.E.R. Chasseur Organisé Et Utilement Redoutable Des Animaux Crus Inquiétants et Railleurs

W JW 12-02 /
H 92012 Les CJ déclenchent un cyclone
(Storm Dancers) Pas d'abréviation française connue. En V.O. : J.O.Y. K.I.L.L.E.R. en V.O. : Jaw-breaking Order Yeller and Know-it-all Intoner of Leather-lunged Lecturing, Excoriating and Rank-rattling

W JW 13-01 /
H 92051 Le casse-montagne de Picsou
(The Day the Mountain Shook) F.I.E.R.A.B.R.A.S. Formidable, Irremplaçable Encadreur Rompu A la Brousse, Rarissime Alpiniste Sélectionné

W JW 15-01 /
H 98239 A bas la haine des baleines !
(Waiting Whalers) F.L.I.B.U.S.T.I.E.R. Formateur Lucide, Intelligent, Brave et Universellement Savant, Tout Indiqué pour Enseigner les Récalcitrants

W JW 16-01 / D D 2003-038
(Where there's Smoke) Pas d'abréviation française connue. En V.O. : H.O.T. S.H.O.T.T.E.R. en V.O. : Hawkeyed Ogler of Twigs, Sprigs, Herbs, Oaks, Truffles, Thickets, Eelgrass and Ragweeds

W JW 17-01 / D D 2002-023
L'affaire du dragon poubellivore !
(Be Leery of Lake Eerie) E.P.E.G. Expert Pollution En Général

W JW 19-01 Biscuits made in Monstrolie
(Teahouse of the Waggin' Dragon) Grand G.L.O.U.T.O.N. Général Licencié, Organisateur Unique de Tournées pour l'Obtention de Numéraire

W JW 20-01 /
D/D 2002-001 Quel cirque ce zoo !
(New Zoo brews Ado) Grand D.I.G.U.E.D.I.G. Directeur Instructeur Général Ultra Expert Des Informations Globales

W JW 21-01 / D 2006-142
Castors Juniors cœurs d'or
(Music Hath Charm)
Grand T.U.R.C.O.M.A.N.
Terrible Utilisateur des Règles de Combats Organisés Mondialement, Anciennes et Nouvelles

W JW 22-01 /
H 98254 Un dangereux antipollueur
(The Phantom Joker/ Highwire heroes)
 V.I.P. Vérificateur et Inspecteur du Projet

W JW 23-01 En avant, arche !
(Hark, Hark the Ark!) G.R.A.N.D. M.A.J.O.R. Génial Réalisateur d'Actions Notoirement Déterminantes et Merveilleux Artisan de Joyeux Ouvrages Rapides

W US  49-01
Lune en or pour les Castors
(The Loony Lunar Gold Rush) T.A.S.L.L.A.B.H.C.C. Très Admirable Sachem à la Longue Limousine et Acheteur Bénévole de l'Hypothèque sur la Cabane du Club

W US  49-01  
Lune en or pour les Castors
(The Loony Lunar Gold Rush)
O.D.O.T.L.O. Omnipotent Donneur d'Observations Tranchantes et de Logique Omnisciente

W WDC 125-02
Castors Juniors à la rescousse !
(St.Bernard rescue) O. S. ST.B Opération Sauvetage Saint Bernard.

W WDC 158-01 Donald fleur d'abeilles !
(Bee Bumbles) F.E.A.C.J.M. Futurs Experts Apiculteurs des Castors Juniors du Monde.

W WDC 181-01 Le Pont de la rivière Couac
(The Chickadee Challenge) G.C.I.R.S.I. Grand Commandant Incontestable du Royaume de la Sagacité Inépuisable

W WDC 181-01
Le Pont de la rivière Couac
(The Chickadee Challenge)
A. I . D. E. S. S. I. Amiral International à Douze Étoiles et vice-receptacle de la Source du Savoir Inépuisable

W WDC 221-01 Dignes d'un don
(Tracking Sandy) O.S.Q.E.I. Omnipotent Superviseur de la Quête de l'Excellence Insurpassable

W WDC 253-01 Le chien errant des Castors Juniors !
(Hound Hounder) S.L.D.L.S.U.D.C.J. Sous Lieutenant De La Section Un Des Castors Juniors

W WDC 253-01
Le chien errant des Castors Juniors !
(Hound Hounder)
S.C.D.D.C. Simples Castors De Deuxième Classe

W WDC 261-01 Le limier des Castors Juniors
(Medaling Around) S.C.D.S. Simple Chien De Salon

W WDC 261-01
Le limier des Castors Juniors
(Medaling Around)
R.D.F. et S.D.B.E.D. Roi Du Flair et Sauveteur De Bipèdes En Danger

W WDC 276-02 La trahison du limier !
(Beach Boy) Pas d'abréviation française connue. En V.O. : B.T.H.H.M. en V.O. : Bucket To Hold His Medals

W WDC 276-02 
La trahison du limier !
(Beach Boy) 
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : G.P.O.O.T.K.H. en V.O. : Great Peerless Overseer Of The Kitchen Help

W WDC 276-02 
La trahison du limier !
(Beach Boy) 
Chevalier de l'ordre du G.O.I. Chevalier de l'ordre du Grand Os d'Ivoire

Une dernière abréviation utilisée par Donald après que le limier des Castors Juniors ait libéré un grand nombre de chiens dans "Le chien errant des Castors Juniors ! / Hound Hounder" (W WDC 253-01) :

R.L.T.C.E.O.A.L.D.C. : Ramenez Les Trente Chiens Evadés Ou Achetez-Leur Des Colliers !

Les abréviations dans les histoires des Castors Juniors par Carl Barks



Merci encore à Vidar Svendsen pour ses recherches et son aimable autorisation
de reproduire cet article en français sur ce blog.
Texte original © Vidar Svendsen.Traduction / Recherche des sigles en français : Pmspg

 


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Pmspg Disney 202 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog