Magazine Amérique du nord

Tire-toi une bûche, j’ai une affaire à t'conter

Publié le 22 avril 2009 par Helene
Tire-toi une bûche, j’ai une affaire à t'conter

C’est quoi une scie à chaîne? Qu’il demande, le journaliste français, à un québécois qu'il était en train d'interviewer et qui lui répondait avec des mots bizarres.

C’est une tronçonneuse!Qu’il répond, le québécois, au journaliste, car le québécois est au minimum bilingue français-québécois et que le français, même journaliste, est nul en langue.

(France-Inter, le 22 avril, présent au salon des entrepreneurs à Paris)

Devinette : ça veut dire quoi « tire-toi une bûche »?

Réponse (très personnelle) : c’est une expression québécoise du temps où il n'y avait pas de chaises mais seulement des bûches pour s’asseoir. En français, ça donne : veuillez prendre place dans mon divan…

-


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Helene 5 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte