Magazine Médias

Test DVD : Winx Club - Saison 4, Volume 1

Publié le 29 novembre 2009 par Speedu

Test DVD : Winx Club - Saison 4, Volume 1Titre original : Winx Club
DVD de 8 épisodes (sur 26 pour la saison)
Série d’animation italienne.
Créée par : Iginio Straffi
Diffusions françaises : France 3, Télétoon.
Avec les voix françaises de :
Esther Aflalo (Stella), Carole Baillien (Bloom), Mélanie Dambermont (Musa), Tanya Garbarsky (Tecna), Alice Ley (Flora), Audrey D’Hulstère (Roxy), …
Edité par France Télévision Distribution.

Présentation :

Les fées du Winx Club reviennent pour une quatrième saison palpitante dans laquelle elles doivent se rendre sur notre Terre afin de retrouver et protéger la dernière fée de la Terre des mauvais sorciers du cercle noir.
Les 8 premiers épisodes présentés dans ce DVD permettent de découvrir la puissance de l’ennemi de cette année ainsi que la nouvelle fée qui s’ignore et le nouveau pouvoir des Winx, le fameux pouvoir Believix.
Esthétique :

Les 8 épisodes sont présentés sur un unique DVD lui même compris dans un simple boitier DVD. La jaquette met en avant Bloom, la plus célèbre des Winx. La décoration complémentaire fait très magique.
Les menus sont tous animés de fort belle façon avec explosion de couleur, le tout accompagné de la musique du générique français de cette saison. Les couleurs sont chatoyantes et c’est un plaisir de naviguer dans ces menus et sous menus où le curseur est représenté par un coeur. On est totalement dans l’ambiance de la série et de l’univers des fées.

Technique :

Images :
Les épisodes sont proposés dans leur format 4/3 d’origine. Malgré la présence de 8 épisodes, la compression ne souffre aucunement. Le rendu est parfait et les couleurs ne sont pas ternes. Une très bonne qualité. Les masters vidéo utilisés sont français ce qui fait que tous les textes apparaissent en français (gnérique, titre de l’épisode, …)
Sons :
Une seule piste sonore est proposée, la version française. Le rendu est de bonne qualité avec un équilibrage correct. Rien d’exceptionnel et même un petit regret, les musiques semblant manquer un peu de punch ce qui est dommage pour une série proposant de nombreux passages musicaux à chaque épisode.
L’absence de version originale (italienne) n’est pas dommageable tant celle-ci est piètre qualité dans son interprétation (il suffit d’aller voir des extraits de celle-ci sur youtube).
Belle initiative de l’éditeur que de proposer des sous titres qui en plus reprennent les codes couleurs (jaune quand le personnage est hors écran, magenta pour les chansons, …). Bravo de penser à nos amis sourds et malentendants. Par contre, la police est franchement moche et il y a un écart qui me parait trop grand entre deux lignes.
Par contre, certains mots des chansons sont faux (par exemple : « tu es magique, c’est magique » qui devient en sous titres « tu verras que c’est magique » dans le thème Believix, ce qui ne correspond pas non plus à la vo. Autre exemple, « la force du mal » qui devient « la cause du mal » dans le générique de fin). Mais aucun problème sur les sous titres des dialogues qui sont justes.
Bonus :
Magie des fées oblige, une série jeunesse se retrouve avec des bonus ! Ce DVD propose donc une bande annonce du spectacle « Winx on Ice » qui se produira à Paris en mars prochain. Ce volume nous propose également plusieurs fiches à lire : la présentation de la saison, la présentation de Roxy la nouvelle fée, la présentation des chous d’amour, animaux des Winx et la présentation du pouvoir Believix.
C’est peu mais c’est vraiment rare pour une série jeunesse et en prime, la lecture est très agréable avec une bonne police et le tout dans un fond très pastel, très féérique, très Winx.
Au final, 9,5/10
Ce DVD fera la joie de votre fille/nièce/petite soeur de moins de 12/14 ans, c’est certain. Un DVD qui n’est pas avare en épisodes, qui est un régal visuel et qui pense à nos amis sourds et malentendants malgré l’absence de version originale. L’éditeur respecte parfaitement la charte de la série avec ce DVD. On ne peut rien reprocher à ce DVD hormis peut-être l’absence de la version originale qui est de mauvaise qualité et la mocheté des sous titres (et son coté illisible sous Windows media player)
Transformation Believix en français:
Générique français de la saison :


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Speedu 365 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossiers Paperblog