Magazine Humeur

Atlanta l'urbaine

Publié le 22 janvier 2010 par Frenchyncarolina
Quand je pense a Atlanta, la première chose qui me vient a l'esprit c'est leur rivière d'asphalte:
When I think of Atlanta, the first thing that comes to my mind is their asphalt river:Atlanta l'urbaineAtlanta l'urbaineUne douze a quatorze voies, celle la plus a gauche étant réservée au taxis et a ceux qui font du co-voiturage. Ça a été ma première impression d'Atlanta il y a de nombreuses années, une route immense et une circulation qui ne me donne absolument aucune envie d'y conduire. Je prendrais le bus, merci bien.
It's a twelve to fourteen lane road, the one to the left it for taxis and car-pooling vehicles only. It was my first feeling of Atlanta years ago, a huge road and such traffic that I had no wish whatsoever to drive. I'll take the bus thank you very much.
Ensuite, c'est l'image plus classique des grattes-ciels. Celle qu'on associe avec les grandes villes américaines. Finalement ca me rappelle un peu Toulouse avec les maisons des maîtres pasteliers qui ajoutaient des tourelles a leur maisons au XVe siècle, toujours plus haut pour montrer leur importance aux habitants et concurrents.
Then comes to me the more classic image of skyscrapers. The one we always associate with the big american cities. Somehow it reminds of Toulouse a bit with the Pastel Masters adding tourets to their houses in the 15th century,always higher to show how important they were to the inhabitants as well as their competition.Atlanta l'urbaineIls semblent tous ranges, bien en ligne le long des rues.
They all seem so tidy, in a nice line along the streets.
Atlanta l'urbaineCertains bien carres et bétonnés ressemblent a un garage de voiture.
Some square and concrete look like parking garage.Atlanta l'urbaineD'autres ne qualifient pas du titre de gratte-ciel, dépassés en taille et pourtant ils ont tellement plus de charme.
Some don't qualify for the title of skyscraper, beat in size and yet they have so much charm.Atlanta l'urbaineAtlanta l'urbaineCertaines compagnies comme Bank of America ont sorti la grande artillerie, du genre a vous donner le torticolis.
Some like Bank of America took out their big guns, the kind to give you a neck strain.
Atlanta l'urbaineD'autres ont su faire preuve de créativité.
Other were able to show their creative sideAtlanta l'urbaine
Atlanta l'urbaine
Atlanta l'urbaine
Atlanta l'urbaine
Une autre ballade dans Atlanta bientôt...
An other walk in Atlanta soon...

Vous pourriez être intéressé par :

Retour à La Une de Logo Paperblog

Ces articles peuvent vous intéresser :

A propos de l’auteur


Frenchyncarolina 77 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines