Nous sommes en 227 avant Jésus-Christ, et l'héroïque Jing Ke (荊軻), déçu du manque de reconnaissance de son Etat natal, l'Etat de Wei, s'est mis au service du Prince Dan de l'Etat de Yan. Celui-ci l'envoie asssassiner le Prince Qin, qui deviendra six ans plus tard le Premier Empereur de Chine.
Le matin de son départ à l'aube blanche, Jing Ke porte sous le bras la tête d'un général ennemi de Qin - un prétexte pour l'approcher. Après un dernier verre avec ses amis, il improvise le poème suivant au bord de la rivière Yi:



Ce qui peut se traduire par:
Chanson de la rivière Yi
Le vent siffle siffle Ah !Après l'échec de sa tentative, le cadavre de Jing Ke est brûlé et ses cendres évacuées dans le lieu d'aisance du Prince Qin.
Et l'eau de l'Yi gèle.
Le soldat part Ah!
Et ne revient pas.