L'occasion, au lendemain de la journée mondiale de l'environnement, de vous transporter au pays des métiers novateurs, comme celui d'éco-interprète. Ce métier s’inscrit dans notre nouvelle série, dédiée aux citoyens qui ont changé de vie, pour une profession du développement durable !
« Souvent, les gens pensent que je fais de la traduction linguistique ! », s'amuse Jérémie Evangelista, trentenaire récemment installé dans le Finistère. Ce lyonnais d'origine, arrivé en Bretagne nord en 2009, a eu un parcours riche d'expériences avant de trouver sa voie. C'est désormais chose faire avec ce métier méconnu, : éco-interprète.
Etre éco-interprète signifie avant tout d'avoir suivi une formation unique en France. Celle-ci porte essentiellement sur l'interprétation du patrimoine, de l'environnement, allant de la création d'outils pédagogiques à l'animation. Objectif de cette activité singulière : sensibiliser le public et le mener à la découverte de ce qui l'entoure, avec tous ses sens en éveil.
Pas si simple de trouver du travail
« Au départ, j'avais une formation en informatique », précise-t-il. « Mais je me suis vite rendu compte que je préférais travailler sur l’humain, transmettre des messages. Cela peut s'expliquer par le fait que j'ai toujours été investi dans des réseaux associatifs et dans l'humanitaire », raconte Jérémie. C'est lorsqu'il décide de faire un « break » dans ses études, qu'il choisit de s'essayer à l'animation de classe découvertes. « Là, je me suis pris de passion pour l'animation ».
Après 4 années passées dans l'animation pédagogique, entrecoupées d'expériences culturelles (contes, théâtre, magie) -ses autres passions-, Jérémie Evangelista se met en quête d'une formation qui lui permettrait de travailler à la conception d'outils pédagogiques, un domaine qui lui tient à cœur. Il découvre alors la formation « éco-interprète », dispensée par le CPIE Bresse du Jura, en Franche Comté, seule structure proposant cette filière. « J'ai tout de suite accroché ! Cela m'a permis d'avoir un regard global sur l'animation, les outils, la valorisation du patrimoine. Et de devenir polyvalent », commente Jérémie, pour qui trouver un travail portant à la fois sur l'interprétation et la création d'outils pédagogiques, n’a pas été aisé. « J'ai d’abord été directeur pédagogique de structures d'accueil de scolaires dans les Alpes, entre 2007 et 2009. Puis, j'ai choisi, après réflexion, de me lancer en tant qu'éco-interprète indépendant », déclare Jérémie Evangelista.
Un métier tourné vers l'émotion
Aujourd'hui, Jérémie propose ses services dans la conception et réalisation d'outils médias ou de dispositifs pédagogiques, en interprétation du patrimoine et éducation à l’environnement. « Interpréter le patrimoine, c'est transmettre de l'information aux visiteurs, de manière à ce que les gens puissent vivre une histoire. Le but est de les touchés, qu'ils aient envie d'en savoir plus », souligne-t-il. Il y a tout un travail d'écriture, de choix des supports. Cela peut prendre la forme d'un livret, d'un sentier de découverte, d'un plan... », détaille Jérémie, qui souhaite, que grâce à son travail, pour le compte des collectivités ou des associations, « les gens vivent une expérience hors des sentiers battus ». Une aventure qui fera écho à la sienne !
Entretien audio avec Jérémie Evangelista.
Pratique.
Infos sur le www.ecointerprete.fr.ecointerprete.fr
Un article réalisé par Marie-Emmanuelle Grignon pour notre partenaire Bretagne Durable, www.bretagne-durable.info
AUDIO Jérémie Evangelista.mp3 (2.34 Mo)