Magazine

B pour Billy

Publié le 22 janvier 2008 par Reyep

De leur single Beautiful Good-bye à leur récent album Bouquet, la lettre B paraît récurrente dans tout ce qu'entreprend Billy. Leur premier album est un événement spécial pour le groupe, nous avons donc posé des questions selon des mots...
Commençant par la lettre B.

Bouquet - Votre premier album Bouquet sortira le 16 janvier, que pourrions-nous découvrir dans cet opus ?
Baku : L'âme de Billy comme un bouquet
Mine : L'album est très varié en tons et en accords.
Takuma : C'est un album qui regroupe les perles de Billy.
Tsubuku : C'est un merveilleux album. Vous comprendrez Billy si vous
l'écoutez !
Hiroshi : Il prouve vraiment qu'on peut tout faire ! On fait beaucoup de
confidences dans cet album.

Bare –
Qu’avez-vous ressenti en posant nu pour les photographies promotionnelles de Wednesday ~ Kaibutsu wa shinu koto ni shita~ ?
Baku : Rock = Divertissement
Mine : J’ai bien aimé. J’avais la pression pendant la séance photo.
Takuma : C’était simplement amusant et une bonne expérience pour moi.
Tsubuku : J’ai trouvé l’idée intéressante, donc c’était bien de la faire.
Hiroshi : j'avais le sentiment que nous nous embarquions vers l'iconnu


Babbler – Qui est le plus bavard dans le groupe, est-ce que cela agace les autres ? Baku : Mine et il est embêtant.
Mine : Tous les membres le sont, ils sont tous embêtants. Je ne peux pas penser à cause d’eux.
Takuma : Mine n’est pas du tout énervant. Il est intéressant.
Tsubuku : Sans Mine je me sentirais seul.
Hiroshi : Tous les membres ! Non je plaisante, ils sont tous sympa.

Bed –
Comment dormez-vous ?
Baku : D’habitude sur le ventre.
Mine : Je m’endors dans une position au hasard.
Takuma : Sur le ventre mais légèrement tourné vers la gauche.
Tsubuku : Je dors sur le dos, sagement.
Hiroshi : Je dors comme si j’étais mort.

Background
La meilleure leçon qui vous ayez appris dans votre enfance ?
Baku : le déjeuner à l’école.
Mine : Je crois que c’était le japonais. J’ai trouvé la beauté dans la langue japonaise.
Takuma : l’Histoire.
Tsubuku : la religion.
Hisohis : J’ai appris que la morale était importante.
Boyfriend – Quel genre de petit ami êtes-vous ?
Baku : Je suis un peu fou.
Mine : Je suis vraiment quelqu’un de nerveux, je ne serais pas un bon petit ami.
Takuma : Un homme qui apparaît soudainement et qui disparaît aussi
rapidement.
Tsubuku : Je suis un gentil garçon !
Hiroshi : Un petit ami sombre.

Boredom
(ennui) – Que faîtes-vous pour ne pas vous ennuyer ?
Baku : Je joue au football.
Mine : Je ne m’ennuie jamais.
Takuma : Je regarde des films, des DVD et je lis des mangas.
Tsubuku : Je lis des mangas.
Hiroshi : je sors dans les rues

Be –
Que seriez-vous si vous n’étiez pas musiciens ?
Baku : Peter Pan.
Mine : Un bon à rien.
Takuma : Un joueur de baseball.
Tsubuku : Un employé du gouvernement.
Hiroshi : Un conducteur de trains Shinkansen.

Beer –
Qu’avez-vous fait d’embarrassant sous l’influence de l’alcool ?
Baku : A FAIRE
Mine : Je ne bois pas.
Takuma : Je me suis levé et j’ai dormi à moitié nu dans des toilettes.
Tsubuku : On m'a laissé dans la rue avec seulement mes sous-vêtements.
Hiroshi : J’ai prétendu être comme la fontaine Merlion.

Buy –
Quelle est la dernière chose que vous avez acheté ?
Baku : Un accessoire.
Mine : Une carte mémoire de 8GB.
Takuma : Un CD et des romans.
Tsubuku : Un CD et des mangas.
Hiroshi : Du café en canette.

Billy nous a accordé une autre interview que vous pourrez lire ici. Leur premier album Bouquet est sorti récemment et il est disponible à CDJapan.
Pour plus d’informations concernant le groupe, nous vous conseillons de lire la fiche sur JaME et de visiter leur site officiel.
Sanaka (traduction : vampirose)

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Reyep 25 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte