Magazine Info Locale

« Coude à coude » ou « jouer des coudes »

Publié le 20 novembre 2011 par Gezale
Bruno Le Maire maîtrise mal la langue française. En déclarant aujourd'hui que l'élection présidentielle se jouerait au second tour « au coude à coude » entre François Hollande et Nicolas Sarkozy, j'ai l'impression que l'élu d'Evreux se trompe de coude. Coude à coude veut dire dans la solidarité. Et quand on voit les attaques grossières, agressives, des snipers de la droite contre François Hollande, il ne s'agit pas de solidarité mais de méchanceté.
Alors ? M. Le Maire a sans doute voulu dire que l'élection se jouerait dans un mouchoir de poche et que pour gagner il faudrait jouer des coudes. Cette expression me semble plus appropriée. Les ministres du gouvernement devraient donner l'exemple en parlant une langue, sinon épurée, du moins la proche possible de l'exemplarité. La campagne sera longue. Je prendrai plaisir à relever ces écarts de langage. Ils illustrent bien les excès d'un Guéant très exigeant avec les étrangers dont il souhaite un parler académique. Il ferait mieux de sermonner ses collègues du gouvernement.

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Gezale 7337 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine