Magazine Asie

Manon des sources

Par Unefilleenchine

Plus d’eau chez nous depuis hier soir suite à un problème de tuyaux dans le quartier, qui ont « bao » d’après une voisine. Vu sa manière de prononcer et mimer le « bao-bao !- baaaaooo » j’ai compris que ça voulait dire exploser ; comme quoi ce n’est pas si difficile de communiquer en chinois. En attendant on ne sait pas quand la pression va revenir, et pour desservir notre 30ième étage de la pression il en faut. Tout n’est pas perdu il y a un point d’eau dans la cour, il suffit d’aller y remplir seaux et casseroles et c’est même assez drôle. L’occase de discuter avec les voisins et se dire que certes c’est un peu « mafan » (embêtant) mais « mei wenti » (pas de soucis). Si ça dure on pourra toujours aller se doucher chez les pengyou de l’autre côté de la rivière, et d’ici là on va jouer de la carte VIP chez le coiffeur d’en face, à 2 euros le « shampoing + massage – on ne prend jamais le temps d’y aller c’est dommage ». Je me souviens de mes blagues sur la banlieue nord de Topclasse privée d’eau pendant 5 jours il y a quelques temps, et franchement, effet décennie de Chine peut-être, ça me fait rire plutôt que râler d’y avoir droit à mon tour. Je me réjouis de pouvoir aller au puits ; ça pourrait être pire (sans puits). La toilette à la lingette me donne un aperçu des conditions du treck que je ne ferai jamais, bicause pour les nouveaux arrivés j’ai horreur de marcher (à part le long des vitrines), et en montagne encore plus que partout ailleurs. Il faudrait que je prenne des leçons auprès de Roseetviolette, habituée à la survie sans eau lors de sa précédente expate, qui me confiait remplir des baignoires en attendant la pénurie. J’ai rempli 4 saladiers et un évier, pour l’instant ça devrait aller !


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Unefilleenchine 832 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte