Magazine Asie

Les grands vents de sable au Japon et PM 2,5

Publié le 09 mars 2013 par Umjpj Et Umjpop
Les grands vents de sable au Japon et PM 2,5
Bonjour à toutes et à tous !
En ce début de printemps, le Japon est touché de plein fouet par une pollution particulièrement dense venant de Chine.
Chaque année les grands vents porteurs de sable, appelés « kôsa » (littéralement formé des kanji « jaune » et « sable », écriture japonaise :黄砂), provenant des déserts de Mongolie et de Chine se lèvent, traversent la mer du Japon et soufflent sur une grande partie du Japon, recouvrant les fenêtres et les voitures d’une pellicule de sable.
Mais, cette année en plus du sable (« suna » prononciation lecture francisée « souna »), les vents vont ramener avec eux, le nuage de pollution chargé de particules potentiellement dangereuses pour la santé. Ces particules sont nommées PM 2,5 du fait qu’elles ont un diamètre inférieur à 2,5 micromètres. Elles pénètrent très facilement dans l’organisme et même les masques très courants au Japon ne permettent pas tous de filtrer ces particules. Seuls les masques de qualité chirurgical s’avéreraient efficaces.
Depuis plusieurs semaines, la presse informe chaque région sur les pics de pollution et sur les taux de PM 2,5. Dans la région d’Osaka, les relevés de la concentration du PM2,5 auraient déjà franchi le seuil acceptable certains jours de cette semaine.
Le ministère de l’environnement japonais rappelle qu’il est faut éviter l’activité physique en extérieur ou de sortir sans un masque de qualité chirurgical pendant les pics de pollution.
Le sable
Romaji : SUNA
Prononciation lecture francisée : « souna »
Écriture japonaise : 砂(すな) 
La couleur jaune
Romaji : KIIRO 
Prononciation lecture francisée : « ki iro»
Écriture japonaise : 黄色(きいろ
Les grands vents de sable
Romaji : KOUSA 
Prononciation francisée : « kossa » (faire traîner un peu sur le « o »)
Écriture japonaise : 黄砂(こうさ)
Partenaires :1) ビビとボボのフランス語 :→ http://bibibobo.net=オンライン初心者向きの無料教科書!2) フランス語スカイプレッスン:→ http://frenchskypelesson.weebly.com/スカイプからフランス語オンラインレッスンをしています。スカイプを使って、日本全国どこからでも自宅のパソコンでフランス語レッスンが出来ます。
UMJPJ x UMJPOP = Plus de motivation pour apprendre le Japonais !

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Umjpj Et Umjpop 229 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte