Magazine People

Sébastien Tellier : "trahir la France ou l'Eurovision"

Publié le 17 avril 2008 par Benjamin Tolman
 

Sébastien Tellier est prêt à rajouter quelques phrases en français dans la chanson qu'il interprètera à l'Eurovision.

Suite à la polémique engendrée par la lettre d'un député UMP de l'Oise (voir "Eurovision : un député en colère contre Sébastien Tellier"), Sébastien Tellier, qui représentera la France à l'Eurovision, a tenu à réagir sur l'antenne de RTL au micro de Marc-Olivier Fogiel.

"Je serais ravi de chanter en français. J'adore chanter en français. J'ai envie de faire plaisir à tout le monde. Je vais essayer de rajouter quelques trucs en français. Mais on a déposé cette chanson à l'Eurovision. Si je change maintenant, j'irai à l'encontre du règlement . Soit je trahis mon pays, soit je trahis l'Eurovision." a-t-il expliqué.

En effet, le règlement de l'Eurovision est clair : la chanson déposée pour le concours ne peut plus être changée.

Ce qui n'arrange pas vraiment France 3 depuis qu'Alain Joyandet, secrétaire d'Etat à la Coopération et à la Francophonie et Christine Albanel, sont montés au créneau hier.

"Lorsqu'on a l'honneur d'être sélectionné pour représenter la France, on chante en français. Lorsqu'il a été sélectionné, Sébastien Tellier avait d'ailleurs prévu de chanter en français avant de changer d'avis." a fait savoir Alain Joyandet à l'AFP.

Christine Albanel, elle, s'est contentée de souligner qu'il était dommage que le texte soit en anglais mais avait néanmoins contacté France 3 comme l'explique Marie-Claire Mezerette, directrice jeux et divertissement de la chaîne, à nos confrères de 20 minutes. "Christine Albanel nous a contactés. Elle ne nous impose rien, mais chanter en français est logique." a affirmé celle qui est responsable du choix de Sébastien Tellier.

Les Fatals Picards, représentants de la France en 2007, y sont aussi allés de leur commentaire par la voix de Laurent, le chanteur du groupe. "L'eurovision c'est fun, c'est kitsch, mais ce n'est pas une représentation de la francophonie. Il y a d'autres scènes pour ça. La chanson sonne très bien en anglais. Musicalement c'est le but." a-t-il confié à 20 minutes.

Une analyse très juste, renforcée par cette déclaration pleine de bon sens de Sébastien Tellier : "Ce n'est pas parce que je chante en anglais que demain la baguette de pain sera moins bonne !". Encore heureux !


Crédits photo :
Phil Gyford
http://www.flickr.com/photos/philgyford/278929237/sizes/l/


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Benjamin Tolman 12180 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine