Magazine Info Locale

Carl Norac, poète montois artiste ecrivain et poete complice de Mons 2015

Publié le 04 août 2015 par Lou
Carl Norac, poète montois  artiste ecrivain et poete complice de Mons 2015

Promenez-vous dans Mons avec Carl Norac et Photo copyright Carl Norac, poète montois  artiste ecrivain et poete complice de Mons 2015

http://m.lalibre.be/culture/livres/serie-d-ete-carl-norac-par-mons-et-merveilles-55be3d513570b5465313cc5c

Autour de Mons, en Belgique, les femmes des mineurs ou des ouvriers racontaient parfois une histoire aux enfants, avant le coucher, dans l'obscurité.

Ce moment magique s'appelait le noir quart d'heure.

Carl Norac a repris cette tradition du nord du passé dans l'album "Le noir quart d'heure", illustré avec beaucoup de poésie par Emmanuelle Eekhout.

Carl Norac, poète montois  artiste ecrivain et poete complice de Mons 2015

Il recrée pour nous cet instant de complicité entre l'adulte et l'enfant complice de Mons 2015 il se déplacera dans la région en lisant des "Noirs quarts d'heure "comme on appelait jadis, dans les familles de mineurs, ces moments où les mamans racontaient des histoires à leurs enfants dans l'obscurité. " Pour raconter ces "Noirs quarts d'heure" et ainsi faire revivre cette tradition, il entraînera le public dans différents lieux montois, mais également dans une forêt à Cuesmes, un château à Ghlin, au bord d'une rivière à Saint-Denis... Son espoir est que l'on puisse éteindre toutes les lumières pendant les lectures et ce jusqu'au 22 novembre, afin de " montrer aux enfants la magie des images ", il exposera, à la bibliothèque de Jemappes, sa collection privée de dessins illustratifs datant du XIXe siècle à nos jours et signés Benjamin Rabier, Charles Dickens, Art Spiegelman, Terry Gilliam, etc. .

Carl Norac né à Mons en Belgique en 1960, installé à Orléans, est le fils de l'écrivain Pierre Coran 80 ans (Norac anagramme qu'il a choisi entre son nom et celui de son père Coran)et d'une comédienne. Il a grandi d'abord dans une cité populaire en ville de Mons puis ,en 1968 ses parents déménagent pour Erbisoeul, petit village dans une forêt de Jurbise en Hainaut. Carl invente, au fil des sentiers, ses premières histoires. Cabanes improvisées. Amitié des arbres. 1972-1978 Il écrit des journaux intimes, sous forme de poèmes. Etudes chaotiques à Liège, ville de cœur. Adolescent, il a aimé la lecture de Rimbaud et Verlaine et Baudelaire, autant Mallarmé l'a complètement fasciné, et ensuite la fascination de Michaux, mais aussi l'influence de René Char. Carl écoute Bowie, Lou Reed. Fin du flower power. Amour vrai. "Son rêve d'adolescent, celui de vivre de sa plume, lui donne des ailes d'oiseaux". Cet excellent auteur wallon pour la jeunesse est aussi passionné de voyages qui l'emenent du sable du désert aux glaces polaires. Quand il écris pour les enfants, il puise dans sa propre enfance Ces voyages sont source d'inspiration pour ses écrits (ex : Nemo et le volcan). Il ecrit ce qui n'est pas quelque chose d'alimentaire seulement, mais qui est vraiment un goût pour le faire. Comme son père il ecrit aussi faites aussi de la littérature pour la jeunesse, mais assez différents de son père dans la mesure où ce dernier écrit plutôt de la prose pour adultes et de la poésie pour enfants. lui, c'est l'inverse : de la poésie pour adultes et de la prose pour les enfants, un peu des écritures croisées . Carl Norac a pu s'entourer d'excellents illustrateurs de talent, ces derniers lui apportent la touche finale et indispensable à son texte : les illustrations y décuplent les émotions et les sensations. Sa plume est chaleureuse, concise, dense, libre et pleine de sensibilité Ses textes sont un lieu de partage, une rencontre avec l'imaginaire. Ils sont aussi le prélude à des réflexions et a des discussions. Il a publié chez Dessain, Casterman, mais aussi essentiellement pour la collection Pastel des éditions de l'Ecole des Loisirs car c'est une des seules maisons qui lui ;permet , avec l'accord de l'éditrice, de choisir son illustrateur. Donc il dira "je peux rêver mon texte dans le style ",ce poète et écrivain montois, auteur de plus de 60 livres (dont certains furent de véritable succès) pour enfants et traduit dans de 39 langues "anglais, américain, allemand, néerlandais, italien, espagnol, catalan, basque, gaëlique, portugais, grec, danois, suédois, finnois, croate, géorgien, roumain, slovène, estonien, bulgare, russe, albanais, chinois classique, chinois simplifié, japonais, coréen, thaïlandais, vietnamien, hindi, bengali, urdu, tamoul, penjabi, urdu, tagalog, gujarati, arabe, farsi, turc, kurde, twi, yoruba, shona, somali, papiamentu, créole de Curaçao " Adolescent, il a aimé Rimbaud et Verlaine et Baudelaire, autant Mallarmé l'a complètement fasciné, Et ensuite il y a eu le passage de Michaux, mais aussi l'influence de René Char.artiste "Son rêve d'adolescent, celui de vivre de sa plume, lui donne des ailes d'oiseaux". Jusqu'en 1990 il effectue de nombreux voyages, vagabondages des chaleurs de l'Asie aux glaces de l'Arctique quelques galères Fasciné par l'Inde dont la beauté, l'étrangeté le rendent muet . Il fut tour à tour scénariste furtif, journaliste improvisé, chômeur baladin, documentaliste volatile, écrivain public, Vie à Mons, professeur de français, bibliothécaire vagabond, journaliste, professeur d'histoire littéraire au Conservatoire Royal de Mons, professeur de français. Il a été animateur culturel. avant de vivre de sa plume " 2000-2005 " période d'écriture intense pour la jeunesse et de rencontres. Lectures de poésie dans l'espace ouvert de l'Europe,il remporte plusieurs récompenses littéraires, dont le Grand Prix de la Société des Gens De Lettres de France (SGDL). Carl Norac outre à la poésie, qu'il affectionne particulièrement, les dessins animés. Il se met à écrire aussi en anglais. Carl Norac a remporté plusieurs succès en écrivant des textes en relation avec la musique. "Le Carnaval des animaux" de Saint-Saëns, une commande de La Monnaie à Bruxelles, fut créé avec grand enthousiasme dans cet opéra en 1999. L'Opéra publia lui-même en deux langues le texte avec CD. Il est aussi le rédacteur en chef de la revue périodique de dispute littéraire L'Impertinente.

Carl Norac, geb. 1960 im belgischen Mons, hat als Französischlehrer, Drehbuchautor und Journalist gearbeitet, bevor er vor 20 Jahren seine eigentliche Leidenschaft entdeckte: Das Schreiben von Kinderbüchern, Theaterstücken und Lyrik. Wenn er nicht gerade um die Welt reist, lebt er in Orléans, an der Loire.

.A Mons's author of children's books and poetry who loves his city as much as he loves words. Whether at the post office, the courthouse or in your very own living room, Carl will tell you stories in the dark. He is to reveal his own collection of illustrations for the first time during the Festival of Illustrated Books in Jemappes, as well as filling in as editor of the literary review L'Impertinent.

Carl Norac is de zoon van de Belgische waalse schrijver voor kinderen en dichter Pierre Coran (het pseudoniem van Eugène Lionel Ghislain Delaisse). Hij woonde in zijn jeugd in een huis midden in de bossen. Iedere dag maakte hij lange wandelingen waarop hij steeds verhalen voor zichzelf verzon. Zijn ouders reisden rond met een poppenkast en Carl ging vanaf zijn twaalfde mee. In zijn jeugd schreef hij gedichten, waarvoor hij op zijn achttiende een prijs kreeg. Rond die tijd ging hij lange reizen maaken, vaak naar Azië, maar ook naar Afrika en Amerika. In zijn prentenboeken keren soms elementen terug uit deze reizen. Zijn boeken zijn geïllustreerd door bekende (Vlaamse) illustratoren als Ingrid Godon, Carll Cneut en Kristien Aertssen, maar de meeste van zijn prentenboeken maakte hij samen met Claude K. Dubois. In 2006 verscheen O monster, eet mij niet op, met illustraties van Carll Cneut. Norac ontving voor dit boek een Vlag en Wimpel van de griffeljury 2007.ver zijn boeken. Bart Moeyaert (nominatie Hans Christian Andersen Award ) maakt ook de illustraties bij teksten van Carl Norac

Carl Norac dans les différents événements de Mons 2015:

10 avril 2015 Carl Norac livra une lecture personnelle et exceptionnelle de ces contes.

Les mineurs de fond avaient une tradition : le soir, durant un quart d'heure, ils lisaient une histoire aux enfants dans le noir. Façon d'économiser la bougie, à la lueur d'un poêle au charbon et d'inventer un récit ou façon de masquer le fait qu'ils ne savaient pas toujours lire ? Qu'importe... La tradition était belle ! Un quart d'heure rituel... renouvelé aujourd'hui. Carl Norac participera et emmènera, à deux reprises, la littérature là où on ne l'attend pas. Un livre paraît sur ce sujet aux éditions Pastel et sera en vente à la Guinguette Littéraire.(( La Guinguette littéraire est un lieu éphémère située rue des Quatre-fils-Aymon, à splendide demeure art nouveau à Mons, dans les jardins de la Maison Losseau.) .

Dans le cadre du Grand 8 Ghlin autour d'un château 'La Vie de Château', insertion de souvenirs lien littéraire né de la voix des gens, le poète Carl Norac fut ensuite présent en mai et ensuite, en août lors du Grand Huit Saint Denis 'L'eau et les fantômes'.

    Fête européenne du livre illustré du 16 au 25 octobre 2015.

Lors de la Fête européenne du livre illustré de Jemappes en octobre 2015, Carl Norac sera le commissaire de sa propre collection de dessins et documents, liée au monde de l'illustration (de Benjamen Rabier à nos jours). L'exposition '100 ans d'illustration' sera composée de près de 50 documents exceptionnels.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Lou 35 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine