Magazine Focus Emploi

Un “bug” de traduction incroyable (but true)

Publié le 17 juillet 2008 par Tradonline

Voici une photo trouvée sur le web par Jane Sample (du blog http://dearjanesample.wordpress.com/ que nous remercions au passage pour son accord de retranscrire l’image de son post), il s’agit d’une traduction automatique réalisée en grand format sur un panneau publicitaire…une source nous indique que le texte en caractères asiatiques signifie “Restaurant”. Ce texte a été traduit par un logiciel automatique (et retranscrit tel quel) qui ne fonctionnait visiblement plus par : Translate server error… On ne peut pas faire mieux pour valider l’intérêt de passer par des traducteurs professionnels :)

Erreur de traduction automatique


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Tradonline 735 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine