Magazine Culture

La chanson « jetable » des Beatles destinée à « dérouter tout le monde »

Publié le 28 mars 2024 par John Lenmac @yellowsubnet

John Lennon avait l’habitude de dérouter les gens sur ses véritables intentions. Cela se manifestait surtout en dénigrant son propre matériel, en rejetant les interprétations et en insistant simplement sur le fait qu’il ne prenait pas une bonne partie de son travail avec les Beatles au sérieux. Lorsque les auditeurs ont commencé à chercher des indices dans ses chansons, comme ils l’ont fait pour « I Am the Walrus », Lennon lui-même a commencé à entrer dans le jeu en écrivant une suite encore plus déroutante, « Glass Onion ».

Avec de nombreuses allusions à des chansons précédentes des Beatles, y compris « Strawberry Fields Forever », « Fixing a Hole », « Lady Madonna » et « The Fool on the Hill », « Glass Onion » était la chanson méta par excellence dans le catalogue des Beatles. Une ligne notable donnait une analyse contradictoire de « I Am the Walrus », avec Lennon insistant sur le fait que le morse était, en fait, Paul McCartney.

« C’est moi, juste en train de faire une chanson jetable, à la ‘Walrus’, à la tout ce que j’ai jamais écrit », a déclaré Lennon à David Sheff en 1980. « J’ai ajouté la ligne – ‘le morse était Paul’ – juste pour dérouter un peu plus tout le monde. Et je pensais que le morse était devenu moi, signifiant ‘Je suis le seul’. Mais cela ne signifiait pas cela dans cette chanson. Cela aurait pu être ‘le fox-terrier est Paul’, vous savez. Je veux dire, c’est juste un peu de poésie. C’était juste jeté là comme ça. »

Avec une mélodie entraînante et un rythme dynamique, accompagnés d’un riff de guitare distinctif qui donne au morceau son ambiance énergique, les vocaux de Lennon sont livrés avec son ironie et son esprit caractéristiques, ajoutant au ton ludique de la chanson. En fait, ajoutant encore à la plaisanterie, le titre lui-même est une référence métaphorique à quelque chose qui semble être une chose en surface mais révèle des couches plus profondes à l’examen plus attentif, reflétant les thèmes de l’illusion et de l’auto-découverte de la chanson.

Les références jetables mises à part, Lennon a également insisté sur le fait que la confusion d’identité était censée être une référence oblique à son départ prévu du groupe. « Eh bien, c’était une blague. La ligne a été ajoutée en partie parce que je me sentais coupable parce que j’étais avec Yoko et que je quittais Paul », a affirmé Lennon. « J’essayais – je ne sais pas. C’est une manière très perverse de dire à Paul, tu sais, ‘Tiens, prends cette miette, cette illusion – ce coup de pinceau, parce que je pars.’ »

Les paroles de Lennon sont devenues une fascination pour les fans, surtout après la séparation des Beatles en 1970. Le responsable de presse du groupe, Derek Taylor, croyait que Lennon essayait de dire quelque chose de significatif en tout temps, même lorsque les chansons étaient aussi absurdes que « Glass Onion ».

« Vous seriez à Parkes assis autour de votre table vous demandant ce qui se passait avec les fleurs et puis vous réaliseriez qu’elles étaient en fait des tulipes avec leurs pétales repliés tout le chemin vers l’arrière, de sorte que vous pouviez voir le côté opposé des pétales et aussi le stamen », a expliqué Taylor. « C’est ce que John voulait dire par ‘voir comment vit l’autre moitié’. Il voulait dire voir comment l’autre moitié de la fleur vit mais aussi, parce que c’était un restaurant cher, comment vivait l’autre moitié de la société. »

La boutique Beatles : goodies, gadgets, instruments de musiqueLa boutique Beatles : goodies, gadgets, instruments de musique

Découvrez « Glass Onion » ci-dessous.

Regardez la vidéo de « Glass Onion » sur YouTube.

“`


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


John Lenmac 6235 partages Voir son profil
Voir son blog

Magazines