Magazine Culture

ASIMBONANGA (Mandela)

Publié le 10 octobre 2008 par Geybuss


Un peu musique pour clore sur ce blog le sujet Afrique du Sud (ou pour le commencer, tout dépend du sens dans lequel vous lisez les billets !)
C'était fin des années 80 début des années 90, le chanteur Johnny Clegg, surnommé le Zoulou Blanc, parcourrait la planète avec ses tubes et devenait ainsi un militant anti apartheid international. Sur les ondes de l'époque, on entendait surtout Asimbonanga (dédiée à Nelson Mandela) et Scatterlings of Africa.
En premier, la vidéo de Asimbonanga et en 2ème, celle de Scatterlings of Africa, puisque je n'ai pas su choisir !!!


Voici également un link si vous voulez voir la version livre de cette chanson, à Franckfort, en présence de Nelson Mandela sur scène
Maintenant, place aux paroles avec certaines phrases traduites en Français : ASIMBONANGA (Mandela)
REFRAIN :
ASIMBONANGA
(Nous ne l’avons pas vu)
ASIMBONANG’ UMANDELA THINA
(Nous n’avons pas vu Mandela …)
LAPH’ EKHONA
(Dans le lieu où il est …)
LAPH’ EHLELI KHONA
(Dans le lieu où il est retenu)
Oh the sea is cold and the
Sky is grey
Look across the island
Into the bay
We are all Island’ till
Comes the day
We cross the burning water
--------------------------
REFRAIN
--------------------------
A seagull wing across
The sea
Broken silence is what I
Dream
Who has the words to
Close the distance
Between you and me
--------------------------
REFRAIN
--------------------------
ASIMBONANGA
(Nous ne l’avons pas vu)
ASIMBONANG’ UMFOWETHU
THINA
(Nous n’avons pas vu notre frère …)
LAPH’ EKHONA
(Dans le lieu où il est …)
LA WAFELA KHONA
(Dans le lieu où il mourut …)
HEY WENA
(Hey toi …)
HEY WENA NAWE
(Hey toi, et toi également …)
SIZOFIKA NINI LA’
SIYAKHONA
(Quand arriverons-nous à notre vraie destination ?)


Scatterlings of Africa, Johnny Clegg

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Geybuss 1558 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines