Je ne connais pas Gaëlle Pingault, mais nous avons de bons amis communs : tant de bons amis ne peuvent se
tromper.
Je ne connais pas Gaëlle Pingault, mais elle m'a un jour envoyé un mail très simple, qui m'a remonté le moral alors que j'en avais besoin.
Je ne connais pas Gaëlle Pingault, mais elle est jeune auteur et vient de publier son premier recueil "On n'est jamais préparé à
ça". Moi aussi, j'ai été jeune auteur venant de publier son premier recueil. Cela fait vieux singe de dire ça, mais c'était il y a moins de cinq ans. Je n'ai pas oublié
les émotions.
Je ne connais pas Gaëlle Pingault, mais ce premier recueil est
publié aux Editions Quadrature, et c'est bon signe. Quadrature est un éditeur belge, ce qui n'est pas forcément un défaut : il a le
coup d'oeil vaste et lointain, il va même chercher des nouvellistes français au fond de leur province. J'ai bien dit nouvelliste : Quadrature ne publie que de la nouvelle, et de la bonne. Il a
notamment publié Emmanuelle Urien, Françoise Guérin, Magali Duru, Jan Thirion, Viviane Faudi-Khourdifi, Luc-Michel Fouassier. Etre édité chez Quadrature, c'est comme un diplôme de
nouvelliste. Je ne l'ai pas, je devrais m'inquiéter. Mais j'ai déjà tant de mal à obtenir les Palmes Académiques. Si vous avez des appuis, je reste preneur.
Je ne connais pas Gaëlle Pingault, mais elle vient d'ouvrir un blog. Moi aussi, j'ai été jeune blogueur, et ça fait jeune chimpanzé, c'était il
y a dix mois. Les premières semaines, on guette les visiteurs, on soupire d'aise à chaque visite, on se demande si ce qu'on leur raconte est intéressant. Ensuite, on s'en fiche et c'est
alors qu'ils viennent beaucoup plus nombreux. Et quand ils s'en vont encore plus nombreux, on apprend à s'en fiche aussi.
Tout ça pour dire que je connais très bien Gaëlle Pingault, et que j'espère faire sa connaissance au Salon du Livre. J'espère qu'elle viendra avec son bébé. Là, je ne parle pas de son livre, mais
de son nourrisson. C'est une fille, une petite puce. J'ai toujours été émerveillé par les nourrissons, c'est dommage que le mot n'ait pas de féminin. En espagnol, il y a le bébé et la beba.
J'espère donc qu'elle viendra avec sa beba.