Magazine

Star Trek: les cochons dans l’espace

Publié le 26 février 2009 par Nemosandman

gloups

“Espaâace: Frontière de l’Infini…” Mince l’infini avait une frontière ? Si il a une frontière, il n’est donc plus infini, non ?
A la limite puisque l’Infini est central partout on aurait pu dire “Espaâce: Centre de l’Infini” !
Version original “Space: the Final Frontier…” Bon ca le fait mieux. Le thème de la frontière chez les américains du nord remonte à l’époque des pionniers qui repoussaient sans cesse la limite… Bon reprenons:
« Espace, Frontière de l’Infini vers laquelle voyage notre vaisseau spatial l’Enterprise. Sa mission de cinq ans : explorer de nouveaux mondes étranges, découvrir de nouvelles vies, d’autres civilisations et au mépris du danger, avancer vers l’inconnu en pyjama. »”

Enterprise

C’est en 2266 qu’une équipe d’astronautes en pyjamas multicolores (en fonction de leur grade et fonction) s’envolent pour une mission de 5 ans afin propager la parole pacifiste et humaniste de Starfleet dans toute le quadrant Alpha de notre galaxie.
La série est diffusée en 1966: on y passe en distorsion, on s’y téléporte, le capitaine est un obsédé sexuel, le médecin de bord un râleur maigrichon, l’homme de barre est asiatique, un russe se tient à ses cotés, pire, une femme s’occupe des communication, elle est afro américaine et porte une minijupe ! Et tous les autres sont en pyjama. C’est quoi ce futur ???
En plus nos versions françaises sont folkloriques et proviennent de la Belle Province (tout comme celle de Cosmos 1999)
Et donc le chef mécanicien Scotty qui en version originale, roule les “R”, en français se et à parler comme un chartier: “Capitaine! Nous sommes dans la mélasse jusqu’aux omoplates, nos lasers sont complètement ratatinés!”
(N’ayant été acquise par aucune chaîne en France à l’époque, cette série américaine fut doublée en français au Québec à partir de 1969 par la firme québécoise Sonolab de Montréal. Les textes en français étaient une adaptation faite par Michel Collet et par Régis Dubost qui prêtait également sa voix à M. Spock. Au Québec, cette série est connue sous le nom de “Patrouille du cosmos”. Sa première diffusion en France le fut par le biais de TMC dans les années 70…)

Starfleet

2009, le 11ème film Star Trek sort sur grand écran. Les effets spéciaux sont révolutionnaires, les héros font de la chute libre, rebondissent sur les coques des navires qui explosent, le tout super méga réaliste et quand ils enlèvent leur scaphandre ils sont toujours en pyjama ! Ouf ! Un repère ! Mais alors ils les enlèvent quand leurs pyjamas ?
Justement, il y a polémique, le nouveau film de J.J. Abrahams (La série Lost, Mission Impossible 3) possèderait deux scènes d’amour assez chaudes dont une précédée par un striptease de Uhura!!!
(Le cast devait comporter Matt Damon (Kirk) et Adrian Brody (Spock) mais Zachary Quinto (Sylar dans Heroes) est très convaincant en vulcain. )

Damon Kirk

Maintenant qu’est ce qui faisait le succès de la série des années 60 ? Déjà William Shatner portait la série sur ses épaules tellement il était dans le personnage de Kirk. A la fois décontracté, charismatique, cabot et prompte à l’action, avec lui, le futur était optimiste, utopique. L’humanité avait éradiqué la maladie, le racisme, la pauvreté, l’intolérance et la guerre sur Terre. Elle s’est également unie à d’autres espèces intelligentes de la galaxie. “Unie” ??? Encore des cochons dans l’espaâace !

Nemo Sandman

Enterprise 2


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Nemosandman 140 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte