Magazine Culture

Anthologie permanente/Spécial Revues/Ossip Mandelstam et l’Arménie

Par Florence Trocmé

Poezibao continue à piocher dans les revues récemment parues pour l’anthologie permanente, espérant ainsi focaliser l’attention sur le travail considérable que les revues accomplissent pour faire connaître les poètes, d’ici et d’ailleurs, débutants, reconnus, méconnus, d’hier et d’aujourd’hui.
Fin de cette semaine spéciale revues avec une grande dame, la revue Europe, qui très régulièrement inscrit la poésie à son programme, soit sous forme de grands dossiers, comme tout récemment Mandelstam (n° 962/963 de juin/juillet 2009) ou Rimbaud (n° 966 d’octobre 2009), soit par des textes publiés dans le cahier de création. Extrait du numéro Mandelstam de l’été 2009, un ensemble autour du Voyage en Arménie.

« Au début de 1930, Mandelstam est à bout de souffle. Depuis cinq ans, il n’a plus écrit de poèmes. [...] L’Arménie apparaît déjà comme un refuge, que le sort lui a tout d’abord refusé : le commissaire du peuple à l’Éducation de la République d’Arménie l’avait invité à donner des conférences à l’Université d’Erevan, mais sa mort avait fait échouer le projet. Le voyage tant désiré aura finalement lieu grâce à l’appui de Boukharine. En avril 1930, le poète et son épouse séjournent à Soukhoumi, puis gagnent l’Arménie, où ils resteront jusqu’au mois d’octobre. Sur le chemin du retour, Mandelstam recommencera à écrire des poèmes. »
Laure Troubetzkoy, « De l’air dérobé aux confins, Retour aux origines et science du vivant dans le Voyage en Arménie », revue Europe,n° 962/963 de juin/juillet 2009, pp. 66 et 67.


« En outre, une certaine légèreté a fait irruption dans ma vie, habituellement aride et désordonnés – cette vie qui, telle que je me la représente, est la lancinante attente du tirage d’une loterie où l’on gagne à coup sûr et dont je pourrai retirer tout ce que je veux : un morceau de savon à la fraise, des journées aux archives parmi les incunables, ou ce voyage en Arménie que l’ai longuement désiré et qui ne quitte plus mes rêves
[...]
Achtarak
Je veux connaître mon ossature, ma lave, le fond même de mon tombeau [être témoin du moment où la vie souterraine s’ébroue soudain en magnésie et en phosphore, surprendre son premier sourire : vie d’arthropode ailé, écumante, bourdonnante]. Déboucher vers l’Ararat, vers ses lisières qui s’effritent, graillonnent, expectorent. De toutes les fibres de ma personne, je veux m’arc-bouter sur l’impossibilité du choix, sur l’absence de toute liberté. Je veux répudier de bonne grâce la lumineuse absurdité de la volonté et de la raison. Si j’accueille comme ineffaçables et juste l’immersion totale dans les sons, la minéralité du sang et la solidité de la pierre, mon voyage en Arménie n’aura pas été accompli en vain ;]
Si j’accueille comme justes et méritées l’ombre du chêne et l’ombre du tombeau, et la dureté de pierre de la parole articulée – quelle perception aurai-je alors de l’époque actuelle ?
[Qu’est-elle pour moi ? Un faisceau de points d’exclamations et d’interjections ! Et pour cela je vis…]
Telle est précisément la raison pour laquelle je me suis tourné vers l’étude du vieil arménien.
Ossip Mandelstam, « Compléments au Voyage en Arménie », traduction de Jean-Baptiste Para, revue Europe, n° 962/963 de juin/juillet 2009, p. 94.

V
Emmaillote ta main dans un foulard
Et sans craindre les épines de celluloïd
Dans le diadème des roses sauvages
Plonge-le jusqu’au craquement sec.
Point de ciseaux pour l’églantine !
Prends garde cependant, un rien la défeuille –
Copeaux de rose – mousseline – pétales de Salomon,
Sauvageonne impropre au sorbet, sans essence, sans parfum
XII
Azur et argile, argile et azur,
Que te faut-il de plus ? Pareil au shah myope
Qui scrute sa bague turquoise, plisse plutôt les yeux
Pour mieux voir le livre des argiles sonores,
La terre écrite, le livre séreux, l’argile bien-aimée
Qui nous tourmente comme la musique et comme le mot
Tiflis, 16 octobre-5 novembre 1930.
Ossip Mandelstam, « Arménie », traduction de Jean-Baptiste Para, revue Europe, n° 962/963 de juin/juillet 2009, p. 100.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines