Invité par le Marché de la poésie de Paris à investir hier
soir, 16 juin et pour une soirée une des cabanes
ou baraques dédiées dès aujourd’hui
aux éditeurs, Poezibao avait choisi
de construire une soirée autour de la traduction.
C’est ainsi que se sont retrouvés l’américaine Rachel Blau DuPlessis,
accompagné de son mari l’historien Robert
DuPlessis en compagnie d’Auxemery qui traduit Rachel depuis longtemps (voir
notamment l’ensemble
Deixis que Poezibao vient de mettre en ligne) ; l’italien Carlo Bordini
qui vient de publier une nouvelle traduction en français, chez Alidades, Polvere, en compagnie de son traducteur
Olivier Favier ; mais aussi quatre traducteurs à qui Poezibao avait demandé de traduire spécifiquement pour cette soirée
ou de lire une traduction encore inédite. Marion Graf a lui un poète suisse
allemand Klaus Merz, Yves di Manno un texte de George Oppen, Olivier Brossard
un texte de Frank O’Hara. Pierre Drogi lui a lu deux auteurs, Herta Müller et
Nichita Stanescu. Tous ces textes seront publiés progressivement sur le site.
Photos, de haut en bas :
Rachel Blau DuPlessis et Auxeméry
Auxeméry lisant et Rachel Blau DuPlessis
Olivier Brossard
Pierre Drogi
Carlo Bordini
Rachel Blau DuPlessis
Marion Graf et Sereine Berlottier