Magazine Culture

Agenda, liens, informations

Par Florence Trocmé

Agenda, liens, informations diverses autour de la poésie - voir aussi la page Netvibes de Poezibao et son compte Twitter  
 
→ AGENDA
 
samedi 5 février, Angoulême, Gustavo Alvarez et Angel Borges Sanchez 
20h30 - entrée libre,  
Dans le hors-cadre de l’Année du Mexique en France, le projet « Atras Fronteras » réunit deux performeurs mexicains autour de la culture frontalière nord-mexicaine. Angel Sanchez Borges et Gustavo Alvarez Lugo vivent et travaillent sur la frontière qui relie l’Atlantique au Pacifique, respectivement à Monterey (Nuevo Leon) et Chihuahua (Chihuahua). Ils travaillent à partir de leur spécificité culturelle, avec la video, l'art sonore, l'art action, à une écriture très contemporaine qui interrogent  
la questions des zones frontalières à l'ère mondialisée de la mobilité et des barrières (in)visibles ... 
en savoir plus 
 
mardi 8 février, Paris, Jacques Josse 
Quidam Editeur propose un moment d'échanges et de lectures avec Jacques Josse autour de son livre intitulé Cloués au port à 19h30 à la Maison de la Bretagne, 8 rue de l'arrivée Paris 15. 
 
mardi 8 février 2011, 20h, Paris, Laurent Noël et Tristan Felix 
Je, îl(e) déserte) 
Cantate pour six voix et Calypso de 
Laurent Noel et Tristan Felix 
Production L’Usine à Muses 
au Grand Parquet 
20 bis rue du Département, 75018 Paris, M° La Chapelle 
 
mardi 8 février à 19h, Paris,  Palabres centre-européennes 
à l’Institut hongrois, Palabres centre-européennes 
séance animée par Christine Lecerf, germaniste, journaliste, critique littéraire, productrice à France culture. 
Domaine germanique 
Jean Améry, Les Naufragés, traduit de l'allemand par Sacha Zilberfarb, Arles, Actes Sud, 2010. Présenté par le traducteur [sous réserve]. 
Hans Magnus Enzensberger, Hammerstein ou L'intransigeance : une histoire allemande, traduit de l'allemand par Bernard Lortholary, Paris, Gallimard, 2010. Présenté par Georges Arthur Goldschmidt [sous réserve]. 
Domaine hongrois 
Sándor Márai, L’Etrangère, traduit du hongrois par Catherine Fay, Paris, Albin Michel, 2010. Présenté par András Kányádi, maître de conférences à l’Inalco. 
Imre Kertész, Journal de galère, traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba, Arles, Actes Sud, 2010. Présenté par Luba Jurgenson, Université de Paris-Sorbonne et CIRCE. 
sous réserve de modification 
Institut hongrois 
92, rue Bonaparte, Paris 6e, tél : 01 43 26 06 44 
 
 
→ LIENS 
 
l’invité du mois sur le site de Claude Ber est Julien Blaine 
 
Le cinquième numéro de la revue RoTor d’Anne Kawala est en ligne
une carte blanche à Jennifer K. Dick, qui a invité :  
Vanina Maestri > Frédéric Forté > Virginie Poitrasson > Jacques Sivan > Susana Sulic, ainsi que le collectif trait d-union pour la série de photo-montages, L'air autour.  


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines