Magazine Culture

Anthologie permanente : Alejandra Pizarnik

Par Florence Trocmé

Imminence 
 
Et le quai gris, les maisons rouges. Et ce n’est pas encore la solitude. Et les yeux voient un 
carré noir avec, au centre, un cercle de musique lilas. Et le jardin des délices n’existe qu’hors 
des jardins. Et la solitude c’est de ne pouvoir le dire. Et le quai gris, les maisons rouges. 
 
 
En un automne ancien 
 
Comment s’appelle le nom ? 
 
Une couleur comme un cercueil, une transparence que tu ne traverseras pas. 
 
Et comment est-il possible d’autant ne pas savoir ? 
 
 
Continuité 
 
Ne pas nommer les choses par leurs noms. Les choses ont des bords dentelés, une végétation 
lascive. Mais qui parle dans la chambre pleine d’yeux ? Qui mordille d’une bouche de 
papier ? Noms qui s’approchent, ombres avec masques. Soigne-moi du vide – me dis-je. (La 
lumière s’aimait dans mon obscurité. Je sus qu’il n’y en avait pas quand je me surpris à dire : 
c’est moi.) Soigne-moi – dis-je. 
 
Alejandra Pizarnik, L’autre rive, traduit de l’espagnol et préfacé par Jacques Ancet, Editions Unes 1983 
 
 
[Claude Mouchard] 
 
Alejandra Pizarnik dans Poezibao :  
Bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, extrait 3, extrait 4, Journaux 1959-1971 
 
 
S’abonner à Poezibao  


Vous pourriez être intéressé par :

Retour à La Une de Logo Paperblog

Ces articles peuvent vous intéresser :

  • Anthologie permanente : Luís Aranha

    Poème Pythagore Après un tableau Une sculpture Après une sculpture Un tableau Anti-anatomique Trait de vie sur une toile morte Extravagant Je voudrais être... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Andrée Chedid

    Poezibao a publié hier une note de lecture de Benoît Moreau sur le dernier livre d’Andrée Chedid. En voici quelques extraits, proposés également par Benoît... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Michael Gizzi

    Le poète américain Michael Gizzi vient de disparaître. Poezibao a reçu de Julien Ségura ces traductions d’Auxeméry. Amérique, on liquide La clé du courage, c’es... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Rosanna Warren

    Leçons de science Le corps humain est superflu. Rochester le savait : rentrant chez lui en titubant après une nuit salace, vannes ouvertes, testicules fripés,... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Agnès Rouzier

    Poezibao tente d’œuvrer pour la réédition de l’œuvre, importante et introuvable, d’Agnès Rouzier. Nous n’avons pas encore passé le mois le plus chaud. Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Philippe Denis

    Philippe Denis publie deux livres aux Éditions de La Dogana, Alimentation générale et Sur une hauteur obstinée. Présentation de ces deux ouvrages I Mes... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE
  • Anthologie permanente : Anna Akhmatova

    Les Éditions La Dogana publient L’Églantier fleurit et autres poèmes, un ensemble de poèmes d’Anne Akhmatova, traduits par Marion Graf et José-Flore Tappy... Lire la suite

    Par  Florence Trocmé
    CULTURE, LIVRES, POÉSIE

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18344 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines