Magazine Culture

Une Voix à traduire #8: lecture publique du programme Goldschmidt et rencontre avec l'écrivain Pierre Ducrozet

Par Citl
Une Voix à traduire #8: lecture publique du programme Goldschmidt et rencontre avec l'écrivain Pierre Ducrozet
Le Collège International des Traducteurs Littéraires reçoit l’écrivain
Pierre Ducrozet
Une Voix à traduire #8: lecture publique du programme Goldschmidt et rencontre avec l'écrivain Pierre Ducrozet
Pour son roman Requiem pour Lola Rouge, Grasset, 2010
La rencontre sera précédée d’une lecture des encres fraîches des jeunes traducteurs littéraires franco-allemands participant au programme Goldschmidt.
Vendredi 24 juin 2011 à 18h30
au CITL
entrée libre

« J’en étais alors à me regarder pousser les cheveux. Le soleil commençait à m’emmerder sérieusement, et la pluie aussi. » Telle est l’existence du jeune P., qui vit d’expédients et de petites magouilles à Montmartre. Jusqu’au moment où apparaît Lola. Lola brune, Lola aux cheveux courts, Lola à l’œil malicieux. Et Lola paranoïaque. Elle entraîne P. dans une série de voyages fantasmagoriques, de Lisbonne au Viêtnam. 
Roman de la fuite et de la contestation – celle de la réalité et des prisons qu’on appelle vies –, Requiem pour Lola rouge révèle un jeune romancier plein de lyrisme et d’ironie, qui entre de la plus brillante des manières dans la littérature française.

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Citl 868 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines