« Qu’est-ce qu’il dit lui, on est en septembre ! ». Du calme, du calme les amis, je vous éclaire derechef :
La radio militaire a véritablement pris son envol (si j’ose dire) presque en même temps que l’aviation, elle aussi militaire, c’est à dire pendant la première guerre mondiale et plus précisément dans les années 1917-1918. La langue française était alors d’usage pour les communications. Ainsi lorsque nos potes mangeurs de sauce à la menthe (nos alliés britanniques) se trouvaient dans une situation scabreuse dans leurs aéroplanes, ceux-ci, avec la politesse toute britannique qui leur est propre, mettaient 3 plombes à demander un coup de main : « Allo ! Je vous prie de bien vouloir m’excuser, peut-être même êtes-vous en train de prendre le thé, mais sans vouloir vous offenser, me feriez-vous l’honneur de bien vouloir prendre en compte le fait que mon appareil est actuellement en proie aux flammes et que je vous serais extrêmement redevable d’envisager un instant… ». Il avait le temps de cramer 15 fois l’engin !
Alors, dans une réflexion de bon aloi, les deux états-majors (british et french) décidèrent que les pilotes de langue anglaise utiliseraient désormais le terme Mayday pour signifier une situation de détresse à la radio. Mayday, qui n’est ni plus ni moins que la prononciation à l’anglaise des deux derniers termes de la phrase française « Venez m’aider ! »
Par la suite, cette expression fut validée en 1927 lors de la Convention Internationale du Radio-Télégraphe à Washington et appliquée dès 1929 dans le monde entier. Depuis, on sait que si un avion ou un bateau envoie 3 Mayday successifs, c’est qu’il est certainement dans une belle mouïse ! Rien à voir avec le mois de mai donc.
========================================
Consultez l'article complet sur le site Culture Générale